Шпенглер & Инститорис
Лабиринты Ехо № 9
Во время чтения я периодически заглядывала на обложку, дабы еще раз убедиться, что да, это действительно М-Фрай. Да, действительно Ехо-цикл. Никто меня не обманул и не подсунул под вином любимого писателя эту невыразимую бредовую лажу.
Если честно, я такого как-то совершенно не ожидала. У меня до сих пор есть надежда, что, может, я читала какую-то не ту версию или черновик? Потому что этот, гм, кгам, не имеет к Ехо-циклу и вообще истории про сэра Макса отношения ни малейшего - кроме имени главного героя. Более того, он даже написан иначе: совершенно другой язык, не изящное и плавное повествование леди Фрай, а будто машинный перевод. Фразы куда короче, никакой красоты слога, но читается гораздо хуже, все время спотыкаешься непонятно обо что.
На редкость бредовый сюжет... я все ждала, что вот это дурацкое затянувшееся вступление закончится и начнется настоящий роман, но оно закончилось почему-то вместе с текстом. Какие-то греческие и скандинавские боги, какие-то эсхатологические фантазии - "когда вы говорите, такое ощущение, что вы бредите". Нет, текст, действительно, похож на пересказ бредового сна от высокой температуры. Я понимаю, что и остальные книги м-фрай не отличаются особо строгой логикой, но есть некотрая разница между фантазией и бредятиной, и здесь - явно второй случай.
В общем, не понравилось категорически и, более того, я не понимаю, как вообще столь любимый мной автор мой выдать на-гора вот такое. Может, это не она писала? Категорически НЕ рекомендую, если вы не хотите навсегда разочароваться в Максе Фрае, тем не менее.

@темы: м-фрай

Шпенглер & Инститорис
Я очень долго собиралась с мыслями, потому что впечатление слишком сильное, и до сих пор я не уверена, что смогу полностью передать свои чувства.
Сразу по прочтении возникает ощущение, что у тебя умер близкий человек. И это жутко, потому что совершенно непонятно, а как дальше жить без него. Я подозреваю, что этот эффект был задуман только в отношении реальных знакомцев героя, других персонажей, и Улицкая совсем не хотела передавать эту боль читателям - но так уж вышло.
В целом - несмотря на всю высоту - книга вполне похожа на то, что обычно пишет Улицкая. Обычная история людей, в чем-то милых, в чем-то жестоких и глупых, я уже говорила, как рождаются, женятся и умирают - если вкратце. Все было бы так вот просто, если бы не одно но - главный герой. Персонаж, уровня которого у Улицкой больше нет (а вы заметили, кстати, что героев в прямом смысле этого слова у нее действительно больше нет?) И этот персонаж потрясает и выворачивает душу наизнанку.
Я четыре дня по прочтении не могла усидеть на месте и мучалась в Испании без интернета, а как только приехала домой, кинулась к ноуту и лихорадочно набрала в гугле "Освальд Руфайзен". Кстати, хочу дать пару ссылок - вдруг найдутся где-нибудь такие же безумные фанатики, которым книга тоже не дает покоя: мнения судей по делу Руфайзена о репатриации и маленький фильм-интервью.
Не знаю, нужно ли повторять то, что и так уже сотни раз написано по всему интернету: Освальд Руфайзен, реальная историческая личность -еврей из Польши, во время второй мировой войны спасавший евреев, а потом ставший католическим священником и вторую половину жизни проживший в этом качестве в Израиле. Прообраз героя книги, Даниэля Штайна. Биография сама по себе замечательная, но дело, как верно говорит Улицкая, вовсе даже не в биографии как таковой. Улицкая говорит: вот, я встретила человека, который жил в присутствии Бога, настолько явном и ощутимом, что оно оставляло неизгладимый след в чужих душах тоже.
Благодаря таланту и огромной работе автора оно чувствуется в книге. Причем вызываемое текстом ощущение практически невозможно передать словами, точнее, невозможно найти цитату и сказать: вот, вот здесь так сказано о Боге, о человеке, о доброте и самопожертвовании, что это переворачивает душу. Нет, написаны простые слова про мытье посуды, воспитание детей, бюрократическую хрень. И почему в итоге перехватывает дыхание и щемит сердце - я даже не знаю)
А еще - не знаю, бывает ли у вас такое? - посреди очень прекрасной книге у меня часто возникает ощущение, что я не могу дальше читать. И хочется закрыть книгу и посидеть тихонько, потому что это слишком *переполняет*, и почти страшно, физически невозможно читать быстро и подряд, надо остановиться и немного - не знаю, привыкнуть, отойти. Вот, "Даниэль Штайн" - это такая книжка, написанная на совершенно невероятной высоте. Безусловно, лучшее у Улицкой и, пожалуй, самое сильное, что я читала за последнее время. Старая, избитая тема, на самом деле, вторая мировая, холокост, соотношение религии и веры. Но дело как раз в том, что и эти темы не являются основными, это всего лишь фон для развития действительно главной - человеческой жизни. По прочтении не возникает ни малейших сомнений в том, что же является мерой всех вещей - не просто человек, а *каждый* человек. И Даниэлю Штайну знакомый ему с юности папа римский и пара случайно встреченных подростков-автостопщиков важны одинаково - вот в чем смысл и суть всей книги.
Можно считать это присутствием Бога. Я лично, как убежденный агностик, не верю особо в Бога, но верю зато в человека, и как книга, так и биогарфия реального героя меня в этой вере только укрепляют. А оправдывать из скромности свою и чужую святость можно как угодно, конечно))

Ну вот, чувствую, что я ничего не объяснила, потому что у меня действительно не хватает слов, чтобы передать свои ощущения, и когда я начинаю говорить, то перехватывает горло.

@темы: улицкая

Шпенглер & Инститорис
Собственно, все это мы с вами и так уже давно знаем. Только обычно не трудимся сформулировать и обобщить - а автор потрудился. Книжка посвящена современному русскому языку, прежде всего - новым словам и новым значениям в нем. Отдельные главы относятся к заимствованиям, интернет-сленгу, "модным словечкам" и тд.
Понимаю, что про это уже говорили много раз, на каждую из отдельных маленьких тем, но наконец-то нашелся человек, который достаточно профессионален, чтобы с его мнением стоило считаться, и говорит не по верхам, а действительно изучет новые явления в языке. Потому что одно дело, согласитесь, дебильный флешбом "я пишу по-русски" (обычно пропагандируемый людьми, которые не в состоянии правильно расставить запятые в СПП), а другое - мнение на эту же тему профессионального лингвиста, доктора наук, etc. Причем, что характерно, лингвист-то как раз не против новых явлений в языке, и новые слова вызывают у него почти детскую радость - от того, с какой неожиданной стороны открывается любимый предмет, видимо.
Достоинство книжки - в том, что в ней есть очень много забавных и интересных наблюдений, но совершенно нет нравоучений. Имхо, это самый правильный подход ученого - исследовать, но не утверждать, как должно быть. Практически нет критических оценок, а если они и попадаются, то высказываются довольно мягко.
Еще одна черта - вот тут затрудняюсь сказать, плюс это или минус - отсутствие малейших претензий на "научность". Книжка - просто срез особенностей современного языка, без глубоких выводов и трактовок. Грубо говорят, автор пишет: вот, есть такое слово - "превед", и вообще в интернете часто сознательно искажают орфографию. Не пытаясь делать выводов, почему и зачем так происходит. Но, с другой стороны, полагаю, выводы может сделать только тот, кто глубоко знаком с предметом "на личной шкуре". Например, мне безумно нравится мысль  Aurenga про автора и аффтара. И, если честно, эти пара абзацев - самое точное и умное из всего, что я читала на тему "падоначьего" языка, в том числе и влючая эту самую книжку Кронгауза.
Но лингвисты (хотя бы часть) хотя бы признают за новыми словами и испорченной орфографией право на существование - и то хлеб)
А вообще книжка интересная и читается на одном дыхании, так что рекомендую).

@темы: кронгауз

Шпенглер & Инститорис
Очередная весьма классическая история про захваченный город, в котором местные жители вынуждены уживаться со своими захватичками. Те, вдохновленные идеей крестового похода против "тьмы", несут местным язычникам истинную веру в единого бога-солнце, язычники, разумеется, не собираются отказываться от своих многочисленных богов и божков. Но на самом деле вопрос даже не в религии, и не в политике, и не в экономике, а всего лишь в том, насколько хрупки отношения между людьми и социальными группами. И, имея возможность договориться и жить в мире, как часто все же выбирают худший из возможных способов сосуществования.
Зато как чудесно, буквально по волшебству, стоить чуть нарушить это хрупкое неравновесие - и тут же все встает на свои места. И жертв нужно не так много, и усилий тоже.
А помимо этого, есть еще и волшебный мир языческих богов и таинств - рассказ идет от лица как раз местной девочки, практически запертой в большом старом доме, хранящем не только остатки былого величия, но и довольно страшные тайны. Захватчики, стоящие, как и принято, на более низкой ступени развития, запретили книги, считая их порождением демонов. И книги, и чтение стали под запретом, и единственное место, где они сохранились еще - в тайной комнате единственного дома, того самого, в котором живет девочка.
Кстати говоря, захватчики боятся книг отнюдь не зря. И местные жители относятся к ним с оттенком мистики тоже не зря - не всегда написанное в них написано человеком, и не всегда разные люди могут прочитать одно и то же. Местные жители думаю, что через письменное слово с ними говорят боги.

В целом - это далеко не лучшее из написанного Урсулой, пожалуй, оно не стоит даже рядом с ее классикой, увы. Роман, насколько я понимаю, в принципе один из последних. Но он написан в полне классическом урсулином стиле, так что читается на одном дыхании, и легкое ощущение катарсиса, и полета, тоже остается, как и заведено :)

@темы: ле гуин

Шпенглер & Инститорис
А я не скажу, что мне прямо ужасно жалко Сомса - напротив, таким финалом Голсуорси сделал ему большой подарок. И, в общем, заставил поверить, что автор все-таки не так уж плохо относится к своему несчастному персонажу. Смотрите сами: на протяжении семи томов нам упорно втирали, что Сомс - бездушная скотина, которая все меряет на деньги и совершенно лишена "душевных порывов". Ну ладно, не семи, но первые три - безусловно. И только в самом конце герою наконец позволили погибнуть, спасая жизнь любимого человека - вопреки всем инстинктам собственности и самосохранения.
Признаюсь, я боялась гораздо более страшного финала, в котором погибает Флер и выживает Сомс. Вот при таком раскладе его было бы жалко чрезвычайно, действительно. А так смерть Сомса кажется мне очень логичной и человечной - потому что так поступил бы любой нормальный родитель. Отчасти даже можно сказать, что обстоятельства смерти в чем-то компенсируют обстоятельства жизни.
Сама Флер как-то на удивление стала нравиться мне куда больше, во всяком случае, вызывать большее уважение. Мне в принципе симпатичны люди, которые знают, чего хотят, и готовы предпринимать какие-то действия, чтобы это получить. И, более того, готовы отказаться от своих желаний, если они очевидно неосуществимы либо грозят слишком большим ущербом. В этом плане Флер вела себя с Джоном практически идеально: во всяком случае, все, что можно было получить от этого слюнтяя в принципе, она получила.

Мне нравится структура цикла в целом: нет никакого явного завершения, никаких признаков упадка рода или, напротив, триумфа (если сравнивать с другими семейными историями, например, "100 лет одиночества"). История, действительно, бесконечная: "заканчиваются" только отдельные люди, а дело форсайтизма живет) Интересно было бы посмотреть на выросшего Кита.

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
Лабиринты Ехо № 6
Возвращение Угурбадо - ну, во-первых, леди Фрай в кои-то веки подвело прекрасное фонетическое чувство - поэтому я как в процессе чтения не могла вышептать название, так и сейчас у меня получилось только списать его с книжки) А жаль, потому что фонетика Фрай - дело совершенно особое, и я очень хотела бы, чтобы кто-нибудь когда-нибудь защитил на этом диссертацию. Вот скажите, у вас бывало, чтобы, читая будь то фантастику или исторические хроники, где встречаются новые и непривычные имена и названия, вы изначально прочитывали их неправильно, а потом от этого неправильного прочтения не могли избавиться? А когда специально пытались прочитать внимательно и правильно, имя или топоним казались вам ужасно неудобными для языка? У меня лично сто раз, особенно этим страдает Перумов и иже с ним. А все почему? - потому что автор не дружит с фонетикой русского языка, увы, и не думает, как будут звучать написанные им слова. У Фрай же почти все имена проглатываются на лету и кажется, что они звучат совершенно естественно и просто - даже отнюдь не самые привычные для нашего слуха. Вот смотрите: Гленке Тавал (лезу в подвал), Нуффлин (туффли), Меламори, Мелифаро - прекрасно звучит, ловко и изящно.
Но я, собственно, не об этом. История не то чтобы страшная, но довольно неприятная: благодаря очередному понаехавшему злодею, в Ехо приходит страшная лихорадка, от которой люди просто растекаются водой, оставляя только скелеты. Причем не сразу, а постепенно, и все время болезни они еще осознают себя. Я подумала, что было бы неплохо экранизировать М.Фрая, но вот эту конкретно историю - не стоит, потому что она способна испортить все впечатление от автора раз и навсегда. Не представляю, как это можно снять иначе, чем в жанре ужасы. А у Фрая ничего, очень все так весело и радостно - как всегда, впрочем. Чем меня, собственно, и привлекает этот автор - иногда он откровенно играет с огнем.
Кстати, именно в этой истории уезжает Теххи - причем слито настолько откровенно, что, кажется, она просто надоела автору) В смысле - этого могло бы не случаться.
Гугландские топи - тоже милая история про инспектирование каторжной тюрьмы Нунда, которое оборачивается совсем не тем, что ожидаешь в начале. Очень странными путями идет авторская фантазия, вам не показалось? В смысле, что я ожидала еще вампиров и тд, но не злобного утопления в болоте виновного коменданта. Какая страшная смерть, как говорил мистер Холмс. Впрочем, можно винить М-Фрай за подобные истории, но, имхо, в целом - она права. Представьте, если бы в Ехо-циклах все злодеи всегда оказывались просто "другими", и в итоге все бы расставались, пожав друг другу руки - этот идеальный мир начал бы жутко бесить. А так - хорошее сочетание, имхо)

@темы: м-фрай

Шпенглер & Инститорис
Форсайты и форсайтизм, кажется, мельчают: если раньше сюжет составляли целые жизненные трагедии персонажей, то к этой книге все сводится к банальной бабской ссоре между Флер Монт и еще одной девицей из высшего света. Конечно, играя на стороне Форсайтов, я переживаю за Флер, но, пожалуй, только и единственно по этой причине. В целом столь зависимые от общества и общественного мнения люди не вызывают у меня ни малейшего уважения.
Однако для меня лично роман ценен другим: он в лишний раз показывает, какой прекрасный человек и родственник Сомс, на самом деле. Дай бог каждому, чтобы его родители настолько о нем заботились и думали. Потому что бегать, охать и поднимать панику-то все родители умеют, равно как и щедро раздавать наставления и благословения. А вот пойти и реально что-то сделать, потратив на это время, силы и деньги, далеко не каждый готов для своего ребенка. А Сомс, как настоящий мужчина, именно делает конкретные нужные вещи - что так редко встречается, увы, и среди родителей, и среди мужчин.
В целом Флер, конечно, более сипатичный персонаж, чем Марджори Феррар. Просто потому, что Марджори - классический образчик мажоров, даже притом, что у нее ни гроша за душой. А я таких людей не люблю до идеосинкразии. И, в общем, надеюсь, что если не Ирэн, так она когда-нибудь умрет под забором - ну должна же справедливость хоть раз восторжествовать! :lol:
Отдельно, кстати, безумно разочаровал и раздражает это Френсис из Америки. Потому что есть очень простое правило: нельзя гадить там, где ешь. А он поступил именно так, и, похоже, ему ни капли не стыдно. Бывают же незамутненные люди.

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
Совершенно очаровательная "документальная дезинформация". Прошу любить и жаловать, потому что книги, написанные таким языком и на такие темы, попадаются просто архиредко :lol: Вы можете мне верить, а можете не верить, но книжка написана в, гм, эпистолярном жанре, и представляет собой переписку Надежды Константиновны Крупской и Фанни Каплан. Написанную совершенно изумительным русским языком. Прекрасная стилизация, хотя затрудняюсь сказать, под что конкретно. Отчасти это пародия на "сахарный" стиль обычной дамской переписки, отчасти - на классический "революционный" стиль, с лозунгами и канцеляритом. И при этом - ужасно смешно, потому что "подружки", как и водятся, большей частью сплетничают о делах и знакомых, а какие дела и знакомые - сами можете представить.
Увы, описать эту прелесть словами невозможно, проще процитировать:

Крупа - Фантику:
"Помнишь, я писала, что он работал над собственным образом - картавил в галстуке, запустив большие пальцы рук в проймы жилета? Так вот, теперь он добавил еще толику меломанства. Сделал заявление (я сама занималась рассылкой писем в различные организации и политические объединения), что его любиимое музыкальное произведение - "Лунная соната" (ван Бетховена). Теперь, если кто-нибудь при нем подходит к фортепьяно, В.И. сразу бросается в кресло и, меланхолично склонив свою уже совсем лысую голову, стонет: "Лунную", битте". После чего, по-моему, впадает в транс".

Отгадайте с трех раз, о ком речь, что называется))
В общем, как исторический источник книжка не годится никуда, но как источник позитива и радости утром в метро даст форы даже М-Фраю. Рекомендую для разнообразия и повышения своей гражданской сознательности))

@темы: мальчуженко

Шпенглер & Инститорис
Удивительное дело - наконец-то нашелся один действительно симпатичный мне персонаж, а именно Майкл Монт. Во всяком случае, он вызывает именно симпатию, а не сочувствие и не понимание, как в случае с Сомсом.
Что касается Сомса, до меня наконец дошло, почему он мне так близок и понятен. Все очень просто, Сомс Форсайт - это ваша покорная слуга. Забавно, что это стало очевидно только тогда, когда в жизни Сомса появилась очень-очень смутная угроза потерять состояние и он начал дико нервничать по этому поводу. Я отношусь к денежным вопросам точно также: меня выбивает из колеи сама мысль о том, что у меня может не быть денег. Притом, что я, как и Сомс, искренне и глубоко уверена, что деньги зарабатываются честным тяжелым каждодневным трудом, а кто им не занимается - в лучшем случае презренные трутни, в худшем - недальновидные идиоты.
Вот еще одна причина, кстати, по которой меня так бесил Босини - его "перерасходы". Потому что я твердо уверена, что "обязательства должны исполняться, и подобная безалаберность в денежных вопросах, особенно когда из-за твоей дурости приходится платить другим, раздражает безмерно.
Еще один момент, в котором я полностью солидарная с Сомсом - что из-за чьих-то чувств и отношений не должны страдать другие люди. Более того, ваши чувства - ваши проблемы и, имхо, влюбленность никак не извиняет гадкие поступки по отношению ко всем остальным. И если человек утрачивает человеческий облик и начинает вести себя, как форменная скотина, прикрываясь своими чувствами и переживаниями, это совершенно непростительно.

Вот так. Но в целом "Обезьяна" - очень спокойная книжка, спокойней всех предыдущих. Возможно, просто потому, что Сомс несколько "ушел со сцены" уже.

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
Не прошло и пяти книг, как я наконец осознала и сформулировала, что в Голсуорси такое особенное, заставляющее меня так сочувствовать Сомсу и так категорически отвергать Ирэн и иже с ней. Все очень просто: он не умеет (или не хочет) описывать любовь. И именно из-за отсутствия "движений души", умолчания о том, что творится у персонажей на сердце, все их поступки, диктуемые исключительно любовью, выглядят надуманно и фальшиво, а подчас - откровенно глупо и подло. Между тем, как говорила когда-то Соло, влюбленный человек и порядочность - понятия несовместимые, и это так и есть))
Очень странно, на самом деле, но все романы, что я прочитала, написаны насквозь форсайтским стилем. Притом, что автор клеймит Форсайтов как племя и образ жизни, что ни попадя прохаживаясь на их счет. А между тем сами Форсайты выписаны настолько тонко, настолько детально и со знанием дела, что невольно проникаешься к ним как минимум симпатией - ну, примерно как к родственникам, которые не сделали нам ничего плохого, но чьи идеалы и ценности категорически не совместимы с нашими. Зато родные)
Форсайтский мир оправдан хотя бы потому, что раскрыт полностью, а другой точки зрения нам не дано. В целом, знаете, я считаю, что если автор может выписать POV персонажа так, чтобы персонаж получался кругом прав, это признак таланта, признак глубокой проработки характера. Особенно в том случае, если автор сам персонажа отнюдь не считает идеалом. Это касается как литературы, так и фанфикшн, потому что правила, в общем, одни. Каждый нормальный человек в глубине души считает, что его идеалы, ценности, мысли и действия - если не единственно, то наиболее верны)) Точно так же верны и форсайтские ценности.
Так вот, возвращаясь к вопросу о любви. По сути, единственно чувство, которое реально прописано - это чувства Сомса к Ирэн. Но... не знаю, как на ваш вкус, а именно по части любви они выглядят какими-то замороженными, неестественными. Хочется остановиться и спросить: "а с чего бы это?" Вспомните, например, что вы больше всего любите в любимом человеке - его как личность или какой у него прекрасный профиль? Вот-вот. Поэтому в случае с Сомсом прекрасно прописана банальная жажда обладания, плюс физическое влечение, плюс обида и ревность. А любви, увы, нет.
Дальше - еще хуже. Где любовь между Ирэн и Босини, между Флер и Джоном? Ее нет, есть только слова, да и тех мало. А еще есть набор дурацких действий, которые не приносят пользу, но причиняют вред любовникам и окружающим. Из текста остается только сделать вывод, что любовь - плохая штука. И все это - лишь потому, что читателю не дана ясная логичная картина, почему они полюбили, как они полюбили, как возникло и развивалось чувство. А это как раз самое интересное))
Впрочем, я подозреваю, Голсуорси писал именно так, "без любви", совершенно намеренно: иначе это противоречило бы самой идее форсайтизма, и текст получился бы как лоскутное одеяло. Но, все же, мне кажется, он немного переборщил, лишив бедный Форсайтах право на любовь как таковую. Потому что это как раз тот случай, когда я вынуждена сказать "не верю".
Не говоря уж о том, что постоянное избегание необходимости изображать любовь (то кого-то давят, то кто-то уезжает в Америку) немного негативно сказывается на логичности и достоверности сюжета. Бедная Флер, повторившая судьбу своего отца - это уже слишком, ну право. Мне особенно жаль, потому что Флер - чуть ли не единственный персонаж, который мне симпатичен: она умна, она знает, чего хочет, и действует, а не ждет манны небесной. В общем, Флер молодец.

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
3. "В петле". С каждой новой книгой я все меньше и меньше понимаю эту придурошную бабу. Нет, в принципе, можно понять и простить, если она полюбила кого-то и ушла ради него от мужа. Но эти двенадцать лет стоического одиночества - и она "все так же прекрасна". Во-первых, не верю категорически. Во-вторых, а зачем тогда это все было? Если она "не жила" с Сомсом, то тем более не жила бы и без него.
Точнее, так: я еще могу понять людей, которые делают другим больно, чтобы получить что-то для себя. Но если люди пакостят другим, сами не получая от этого совершенно никакой выгоды, а еще и усложняя свою жизнь, можно только предположить, что им нравится сам процесс делать ближнему гадости. Что лучше всего описывает все поведение Ирэн. А ситуация Сомса, действительно, ужасна. Сколько раз мне в жизни попадались такие люди, которые не могут сказать ни слова прямо, ни да, ни нет, и даже если открыто не противостоят вам, все равно втихомолку будут вставлять палки в колеса, прикидываясь ветошью, стоит только начать их спрашивать. Ирэн со своим "Ах, оставьте меня, ваш развод - ваши проблемы" - поступает именно так. Впрочем, мы это уже обсуждали ниже в каментах))
Сомс в этой книге действительно трагический персонаж, увы. Ирэн с ее новым замужеством, кажется, просто все делает из желания причинить ему боль. Во всяком случае, именно так оно выглядит, что бы там ни хотел сказать Голсуорси.

4. "Пробуждение". Забегая чуть вперед, скажу, что маленький Джон не понравился мне с самого начала. Грубо говоря, у сорокалетней женщины, рожающей впервые, и пятидесятилетнего мужчины не может получиться ничего хорошего: это физиология, дорогие мои, тем более, с тем уровнем медицины. И Джон на протяжении всей интермедии выглядит слегка недоразвитым. Не умиляют меня его излияния категорически, во многом потому, что вот это, в отличие от изумительного "Последнего лета" - фальшивка. Настоящие маленькие дети так не думают и не чувствуют, а Голсуорси описал какого-то сахарного ангелочка с открытки, аж противно. И если поверить автору на слово, на впечатление, ребенок должен вырасти дауном. Возможно, целью было описать идеальное семейство, где все друг друга так любят и живут в такой гармонии... но в итоге получилось нечто совершенно нежизнеспособное и отталкивающее. Ребенок, который вообще не общается со сверстниками, а лишь с престарелыми родителями, которые на него надышаться не могут, вырастет в лучшем случае нежизнеспособным инфантилом. Что и получилось, увы...

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
1. "Собственник" По большому счету, я могу лишь повторить то, что говорила всегда: как же я ненавижу Ирэн и как мне жалко Сомса!А если отвлечься, очень забавно, как трансформируется восприятие персонажей по пути от автора к читателю - вы замечали? Например, рисует автор персонажа априори положительного, весь такой идеал человека - а читатель, подлец, плюется и сочувствует другим персонажам, априори отрицательным. Причем дело отнюдь не в том, какую роль играет персонаж в повествовании (потому что и злодей может вызывать восхищение как у автора, так и у читателей). Скорее - о наличии личных симпатий к тому или иному характеру. И тут, я думаю, очень многое зависит не от авторского замысла, а от его личного жизненного опыта, склонностей, характера и тд. Задавшись целью выписать определенный характер, пусть и неприятный ему, талантливый и добросовестный автор сделает это настолько точно и четко, что позволит как бы посмотреть на этого персонажа со стороны - не сквозь призму личного авторского восприятия. И тут читатель может увидеть уже не нелюбимого автором героя, а чистый характер per se, почти живого человека - и, возможно, мнение читателя будет отличаться, как отличается восприятие реальных людей. Получается, такие хрестоматийные случаи - когда автор очень любит персонажа, и читатель очень не любит, и наоборот - являются следствием сочетания таланта и добросовестности, того, что автор героически не идет на поводу у собственных пристрастий в тексте (хотя за текстом он может говорить все, что угодно). Оставим Снейпа (хотя это тоже типичный пример), но вспомните Бекки Шарп, резко отрицательную героиню, если верить Теккерею (а мы не верим ;) вспомните героя "Красного и черного", тупого, пафосного и мерзкого, которого непонятно почему так превозносил Стендаль.И, наконец, Ирэн Эрон. Когда-то я уже говорила, как искренне ненавижу таких "легко шагающих" людей, которые думают ни разу не головой, а в лучшем случае тем, что между ног. Которые, несмотря на всю логику жизни, так и не умрут в итоге под забором, потому что какой-нибудь наивный расчувствовавшийся Форсайт, который всю жизнь пахал как проклятый, чтобы добиться своего положения, подберет их, отмоет и возьмет к себе в дом. По-моему, это самая большая несправедливость, какая только бывает в природе. Потому что эти люди по натуре - пиявки, не способные сами ничего создавать, не желающие работать, а лишь пить кровь из окружающих, вызывая у них ложное чувство вины. Имею мнение хрен откажусь, что человек, который постоянно вызывает у тебя чувство вины, то есть играет на твоей совести, и за счет этого пытается что-то получить для себя (пусть даже не материальное, пусть просто твое внимание и время) - ведет себя феноменально низко и подло, и таких людей надо сторониться.Вот видите, как меня проняло)) Голсуорси - великий писатель, ага) Знаете только, что меня не перестает удивлять в итоге - смерть Босини. Точнее, наоборот, все это вполне логично с точки зрения построения повествования - у Ирэн появилось лишнее основание пострадать и винить Форсайтов (которые не виноваты вообще ни разу), но при этом она не связана и отрицательные черты ее характера не успели проявиться. Искренне сомневаюсь, что она стала бы жить с Босини "в шалаше", родила бы ему детей и была хорошей женой - даже в идеальной ситуации, когда Сомс пошел бы на развод. Такие люди обычно ищут, где лучше, и нищий Босини очень быстро пошел бы лесом, причем она поступила бы с ним так же жестоко, и он в итоге еще чувствовал бы себя виноватым оттого, что увел Ирэн из богатого дома фактически в нищету. Я вообще склонна думать, что не прошло бы и года жизни с Босини, как Ирэн вернулась бы к Сомсу - и тот бы бы по гроб жизни ей благодарен. Но я не могу понять, зачем Голсуорси поступать так жестоко с Сомсом! и убивать Босини, увы(( Жалко мне его, ужасно жалко, потому что Сомс на самом деле ведет себя безупречно, он не совершил ни одной ошибки...

2. "Последнее лето Форсайта" можно охарактеризовать очень просто: ну вот, эта сучка угробила еще одного Форсайта. Чувствую, она будет разрушать и уничтожать эту семью, пока Форсайты не закончатся. Очень странная интерлюдия, на самом деле. Невероятно красиво и поэтично написанная. Горькая, если вдуматься в сюжет, потому что это начало конца. Но меня заинтересовало другое: мир глазами старого человека. Книги редко пишутся от лица стариков, на самом деле, и в большинстве случаев это воспоминания о событиях молодости, так что собственно о персонаже мы не успеваем узнать ничего. А здесь показан именно прекрасный портрет старости, со всеми ее нереализованными желаниями и робкими страхами. Все там будем, и это очень интересно, и редко. Часто пишут книги от лица взрослых людей, от лица детей, о стариках в реальном времени - практически никогда. А Джолион старший вышел очень похоже на правду, так что низкий поклон молодому Голсуорси за эту картину))

@темы: голсуорси

Шпенглер & Инститорис
Мы с замечательным биографом прекрасно понимаем друг друга, как люди, страдающие одной болезью: обе по уши влюблены в героя, который - вот незадача - умер 150 лет тому назад!
И, как ни странно, биография не отдаляет, а только приближает. Возможно, дело в том, что биограф поддался самому страшному биографическому греху: она абсолютно пристрастна)) и обожает Шопена, да, за что человеку в принципе можно многое простить.
В целом биография скорее напоминает роман, чем традиционное изложение сухих фактов и выдержек из документов. Что отнюдь не плохо, учитывая, что мне лично в этой области интересно все, в том числе и чужие впечатления. И Шопен вполне тянет на лирического героя в теоретико-литературном понимании, потому что автор настойчиво пытается не просто описать его жизнь, а проникнуть в характер и судить о том, что он чувствовал и думал. Впрочем, в этом нет фальши, а есть только любовь и некоторая идеализация, что вряд ли можно осуждать. Книга получилась очень романтическая, хотя в наиболее лиричных местах и немного скучноватая - слишком много додумано, слишком много воды, и сам Шопен, я уверена, никогда не знал о себе столько всякой хни)
Впрочем, все это не значит, что там нет фактов. Напротив, к чести биографа, она придерживалась почти только достоверных и подтвержденных источников, описывая события, и ни разу не привела никаких слухов и сплетен. Впрочем, возможно, это отчасти связано и со временем, когда писалась биография: в СССР не было секса, и в жизни бедного Шопена, получается, тоже (а я-то, испорченная душонка, так ждала энцы! :lol: ) Притом, что женщин вокруг него было много всегда, и в ряде случаев даже домысливать ничего не надо, учитывая, насколько все очевидно. Как сказал другой горе-биограф, специалист по грязному белью, в связи с разрывом своей помолвки "Шопен жутко переживал и писал по этому поводу прекрасную музыку". И это, пожалуй, самое лучшее определение его личной жизни) Но наш биограф, смотрящая на все сквозь очень розовые очки, только вздыхает, что пусть да, любили, но не так, как нужно было (я! я знаю, как надо, можно мне, можно?!), и Шопен страдал, и кашлял кровью, и умер на руках у своей сестры, а не любовницы.
Думаю, человек, равнодушный к Шопену, воспримет это как излишний и неуместный пафос. С объективой точки зрения, наверное, так оно и есть (умерший в муках от холеры Чехов почему-то не вызывает у меня желания читать его и рыдать, и рыдать!). Но если вы любите Шопена так же, как люблю его я - вам сюда)) Это не столько биография, сколько роман про Шопена, причем в жанре "слезы душат". По силе воздействия на готового читателя сравнимый, пожалуй, даже с "Оводом".
И - знаете, как ни странно, подобный подход биографа в данном случае не кажется мне неоправданным. Помню, как меня возмутила биография Ницше авторства Галеви - тоже в духе "он так страдал, а его никто не понимал, а теперь уже поздно". И это о Ницше, который придумал amor fati! Но о Шопене говорить в таком духе вполне реально, и его музыка не входит в противоречие со столь романтическим настроем. Не говоря уж о том, что это, как ни крути - самая классическая биография, написанная на русском языке.

ps Я говорила, что Fantaisie-Impromptu Opus No. 66 - это самая прекрасная музыка, которая только существует на свете? Верьте мне.
После Шопена просто невозможно слушать ничего другого. Неудивительно, что у занудных девиц и романтически настроенных старых теток до сих пор срывает крышу))) *грустит*

@темы: оржеховская

Шпенглер & Инститорис
... отсюда мораль: все мужики - грязные скоты :lol:
Я с самого начала поняла, что чего-нибудь милого и радующего душу, типа "Аси", ждать не приходится, и неизбежно случится какая-нибудь жопа)) Совершенно классическая ситуация в русской литературе того периода, кстати: когда герой держится, держится в рамках приличия, пытается быть человеком, а потом раз - и срывается в ответственный момент, во всей полноте демонстрируя свою свинячью натуру. Мне лично это настолько далеко и непонятно, что я каждый раз получаю своего рода шок. Почему, зачем он так сделал?!
Но, очевидно, наши классики считали это типичной приметой русского человека - не зря же это повторяется раз за разом. Дурость, которая разрушила всю дальнейшую жизнь, "и все завертелось". Вот интересно, кстати, рассматриваются ли такие фатальные поступки, сделанные персонажами классической русской литературы, в литературной критике? Если кто вдруг знает - дайте ссылку, интересно) Мне лично сходу это напомнило как минимум "Игрока", но, подумав, наверняка вспомню еще десяток примеров, потому что очень, ну очень знакомо.
Герой, у которого уже почти все есть, которому осталось еще чуть-чуть - не выдерживает давления среды, видимо. Как в "Вешних водах" - уже успев стать счастливым женихом девушки, которую искренне любит, ни с того ни с сего пускается в разгул и бросает ее. Это очень мучительно для читателя - искренне не понимать причин и мотивов, состояния, в котором так поступают, поэтому мне ужасно интересно, как вы можете это объяснить. (помимо того довода, что все мужики по натуре грязные скоты :lol: я так не считаю совершенно, да и женщинам в литературе такие поступки тоже бывают свойственны, хоть и в меньшей степени)

upd. Подумала: вероятно, это просто часть пессимистической традиции - изображение человеческой слабости, того, насколько мало значит личность. Общая для второй половины 19 века мысль.

@темы: тургенев

Шпенглер & Инститорис
Давно я, признаюсь, не испытывала подобных литературных разочарований, причем не от того, как написано, а именно что написано. Этот роман усердно рекомендовали мне друзья как один из лучших образчиков российской литературы в жанре киберпанк. Помнится, в свое время с огромным удовольствием, буквально дрожащими лапками освоила лукьяненскую трилогию "Лабиринт отражений", и мне хотелось еще чего-нибудь столь же замечательного. Потому что "Лабиринт отражений" - это, пожалуй, даже лучше Дозоров, и безусловно лучшее из того, что написал Лукьяненко. Я решила, что если весь киберпанк такой, то его безусловно стоит читать.
Но это была грубая ошибка, потому что Дивов даже рядом не. Роман настолько тупой и поверхностный, что всю дорогу ждешь, когда же появятся уже нормальные герои и начнется нормальный сюжет. А потом история раз - и заканчивается, и ты с удивлением осознаешь, что вот эти недотыкомки и были героями, а это логическое недоразумение - сюжетом. Очень печально, ага.
Не говоря уж о том, что раскрытие жанра оставляет желать... Боже мой, если ты фантаст - так и пиши фантастику, в чем проблема? Лукьяненко создал совершенно изумительный инет-мир, почему бы не думать дальше. Но нет, увы, похоже, Дивов просто походил недельку по самым популярным ресурсам рунета (Гисметео.ру :lol: ) и решил, что изучил уже достаточно, чтобы ваять свой креатиф. В книжке встречаются такие специфические термины, как "сайт", "форум", "чат", "ник", более того, в конце книжки есть глоссарий, где объясняется их значение! :wow: *учитывая, что я скачала ее с альдебарана, очень смешно*
Но самое страшное - безусловно, сюжет. Жила была банда сетевых хулиганов, которые свой досуг занимали тем, что время от времени приходили и ацки зафлуживали какой-нибудь популярный ресурс. Ну и что, скажите вы, дело-то житейское - и будете в корне неправы. Согласно Дивову, у посетителей инета настолько хрупкая психика, что столкнувшись с флудом и хамством, они на этот ресурс никогда больше не пойдут, и он, соответственно, погибнет, а модераторы, видя свое бессилие, начинают вешаться и выпрыгивать из окон.
В целом - довольно просто сказать, чем мне так не нравится эта книжка: я люблю фантастику. А Дивов пытается описывать реальные вещи, основываясь на более чем отрывочных знаниях и сомнительной логике, и получается из рук вон плохо.
В итоге - категорически не рекомендую к прочтению. Если уж говорить о киберпанке - читайте того же Лукьяненко или "Горячий старт", кажется, пера г-на Васильева.

@темы: дивов

Шпенглер & Инститорис
Раз и навсегда следовало бы для себя уяснить: автор одного романа - это, как правило, действительно автор одного романа, который стоит читать. И тот факт, что автор написал еще что-то, совсем не означает, что оно читабельно. Но увы, постоянно пытаюсь прочитать все и в итоге разочаровываюсь.
Роман посвящен дальним предкам Овода, главная героиня - его прабабушка Беатриса. Это мы узнаем, впрочем, только потом, и кто невнимательно читал первые книги (как я), не сопоставит даже. Все начинается с того, что юная запуганная пьяницей-отчимом и дурой-матерью Беатриса, ненавидящая весь мир, выходит замуж - за первого, кто позвал, лишь бы вырваться из родительского дома. Ситуация, на самом деле, очень и очень стардартная, и за прошедшее время ничего не изменилось - до сих пор девицы так делали и будут делать. Беатриса живет, испытывая молчаливое отвращение и к своему мужу, и к детям, которых она рожает. Впрочем, со временем это сглаживается, потому что привычка - вторая натура, и некоторых детей она даже начинает любить. Еще у Беатрисы есть недотыкомка-брат, весь из себя ученый не от мира сего и ходячая добродетель, который умудрился из сострадания жениться на прислуге, наркоманке и истеричке, чем испортил жизнь ей, себе и заодно всей семье Беатрисы.
В общем - обычная семейная история, от замужества и до смерти. Причем - при всех проблемах и отсутствии взаимной симпатии - семья была действительно не самой плохой. И держалась именно на железной воле Беатрисы, которая ловко и исподволь управляла всем и вся. После ее смерти все стремительно разваливаются, дети, которые раньше держались в рамках приличий из уважения к ней, разбегаются и перестают друг друга поддерживать.
В целом - нельзя сказать, что книжка скучная или плохо написанная. Войнич и раньше не отличалась особым слогом (не считая блистательной речи кардинала), но она вполне читабельная. Плох роман другим: в нем категорически нет героев, которые вызывали бы интерес или хотя бы симпатию. К самой Беатрисе сложно испытывать какие-то чувства: да, она не дура, и молодец, что знает свою выгоду, но ее реакции на окружающий мир несколько неадекватны. Она полагается исключительно на сочетание расчета с отвращением и совершенно не умеет любить и радоваться, а с таким отношением, по-моему, лучше сразу пойти и удавиться. Да и рассчет ее - типично женская смекалка, в нем отнюдь нет блеска и игры Бекки Шарп, поэтому ни малейшего уважения он не вызывает. Остальные герои тоже слишком обычны, каждый со своими придурями и недостатками и без каких-либо заслуживающих внимания достоинств. После очаровательного Овода и прекрасного Монтанелли они кажутся серым фоном, увы и ах. История семьи тоже слишком обычна, и по описанию своему сильно не дотягивает до, скажем, Саги о Форсайтах, так что об оригинальном сюжете речи не идет.

ps я все забываю спросить, нравится ли вам дизайн?

@темы: войнич

Шпенглер & Инститорис
Ну вот, дорогие, теперь остапа несет, и я буду терзать вас творчеством про Овода до тех пор, пока оно не закончится все -)
Книжка гораздо менее жесткая и болезненная, чем первый роман. Да, над ней тоже хочется пореветь, потому что кончается она весьма печательно: пусть не трагически, но просто беспросветно, что - с учетом перспективы - возможно, и хуже. Однако все-таки можно заставить себя героически пойти умыться и подумать над поступками персонажей.
Теперь становится очевидным, что все беды Овода и окружающих его близких людей происходят вовсе не из юношеской травмы, не из физических недостатков и разбитого сердца. А по большей части из болезненного, гипертрофированного самолюбия. Что несколько развенчивает его как идеал и тд. Именно самолюбие, боязнь показаться слабым, смешным, глупым, другими словами - не идеальным - и заставляют его держать всех от себя на расстоянии. И дело не в том, что его слабостью слишком долго пользовались - имхо, это настолько разные вещи, что "темное прошлое" в данном случае не может служить оправданием. Человек банально не умеет смеяться над собой и признавать собственное несовершенство, а между тем именно это - залог душевного равновесия, потому что все мы, мля, несовершенны, и чем раньше мы смиримся с этим, тем лучше будем жить. Вспомните, случалось ли вам выставлять себя перед друзьями и близкими идиотом, ленивцем, непорядочным злобным гадом, просто криведкой? Да сто раз)) И разумеется, это вам прощалось, потому что в том отчасти и состоит близость - в умении видеть чужие недостатки и прощать их.
В связи с этим любовь людей к Оводу, если задуматься всерьез, очень мало похожа на нормальную любовь равных и гораздо больше - на восхищение идеалом, слез которого ты не видишь. В этом плане Рене и Маршан - единственные исключения, да и то исключительно по недосмотру Овода.
По сути Овод - это очень печальный пример того, как не надо жить. Потому что зачастую те, кто не видит твоих слез, и не догадаются тебе помочь. И такие "совершенные" со всех сторон люди, если честно, в жизни скорее раздражают, чем вызывают симпатию. Не спорю, с ними приятно поверхностно общаться, потому что они не будут грузить тебя ненужными проблемами и информацией, но полюбить их тоже невозможно. Рене просто крупно не повезло - он сумел застать момент слабости и разглядеть таки за скорлупой очертания человека. А потом скорлупа снова закрылась, но его уже затянуло внутрь. Очень печально, на самом деле.
Кстати, о Рене: Войнич явно и безусловно была слешер! )) Помните момент признания в любви: где Овод произносит длинный монолог на тему: если ты о чем и догадался, то лучше не спрашивай, я тебе все равно ничего не скажу, а что знаешь - то и знай, как-то так. Эти слова были у меня последними на странице и, еще не успев перелистнуть, я подумала, что по законам слешного жанра Рене должен ответить признанием в любви. В общем, когда я перелистнула страницу и увидела: "Я знаю только одно, что я люблю тебя" - то своим восторженным визгом разбудила весь дом)) Восхитительный слеш, и совершенно непрекрытый.
И очень печальный лейтмотив всей книги: тяжело, больно и безнадежно любить человека, который так же безнадежно влюблен в кого-то другого. Вот и все, очень просто. И сколь бы близки вы ни были, сколько бы ты для него не делал - все равно, гад, в лес налево смотрит. Очень печально, на самом деле, потому что в жизни это случается сплошь и рядом: можно отдать другу, любовнику какую-то часть себя, но это все равно будет меньше, чем он требует.
Именно из грустной концовки я заключаю, что это все-таки была именно "любовь всей жизни". Так не страдают по друзьям, а тем более по приятелям. Даже умерших детей через столько лет вспоминают куда спокойнее. И живут, живут дальше, и бывают счастливы.
Но все же Рене редкостный идиот. Если так любишь, то поезжай, настаивай, умоляй, объясняй. Отказываюсь верить, что ничего нельзя было сделать, и вообще вся эта история с обидой Овода настолько нелепая и надуманная - я довольно долго соображала, в чем же заключалось то страшное предательство. Скорее я готова поверить в то, что Овод наконец признал себе, что не способен отдать ни Рене, ни Маргарите столько себя, сколько они требуют, и предпочел сжечь все мосты, чем постоянно жить на грани и бояться ее перейти ненароком.

@темы: войнич

Шпенглер & Инститорис
Удивительная по-своему книга. Местами тягостная, местами невыносимо скучная, местами напоминающая болезненный бред. В конечном итоге так и не удается выяснить, является ли все сказанное правдой или всего лишь игрой больного воображения героини, умирающей от скуки в своей каменной африканской пустыни.
Героиня - белая женщина, живущая в далекой провинции, в самом сердце тоскливой африканской страны, вместе с отцом и несколькими чернокожими работниками. Существо совершенно бессмысленное, однако мыслящее. Но в данном случае умение думать не только не доказывает ее существование, а как раз наоборот, потому что занять себя ей не чем, а разыгравшаяся фантазия выходит за границы реальности. Или, точнее - создает множество реальностей, и в конце концов перестаешь понимать, какая же из них истинна для героини. Автор даже не пытается дать ответ на этот вопрос.
Во всех аннотациях написано, что это книга об одиночество, но это не совсем верно. Это книга о никчемности. Да, и одиночество, безусловно, тоже присутствует, потому что настолько никчемным может быть только одинокий человек, который в принципе никому ни разу не сдался и от которого ничего не зависит.
Текст не столько тяжелый, сколько раздражающий - он вызывает слишком сильные неприятные воспоминания из собственного опыта. Знаете, бывают моменты, когда все идет наперекосяк по мелочам, когда некуда деть руки и всю себя, и жизнь невыразимо бесит, хотя и непонятно, что конкретно можно изменить. В такие моменты чаще всего решаешься на дурацкие поступки, после которых вообще все идет под откос. Очень характерное ощущение для ПМС, кстати, не знаю, сказал ли об этом кто-нибудь автору))
Описания длинные и, несмотря на образность, также вызывают неприязнь - в них слишком много говорится о чуждых северному человеку вещах, вызывающих отторжение вплоть до рвотных позывов - о песке в доме, о насекомых, о безлюдной пустыне.
И еще – очень характерный для Кутзее прием – смешение ролей «плохих» и «хороших» героев. Все персонажи Кутзее играют свои роли, не важно, палачи это или жертвы; они просто оказались в определенном месте в определенное время, и то, что они делают – даже если это в традиционном понимании зло – не является основанием для моральных оценок их самих. Притом, что центральные персонажи – это в большинстве случаев именно «жертвы». Но Кузтее удивительно тонко, исподволь удается привить читателю мысль, что личность существует и помимо человеческих поступков и жизненных реалий. Это гуманизм весьма извращенного толка, но, безусловно, гуманизм))

доп.материалы: рецензия на "В ожидании варваров"

@темы: кутзее

Шпенглер & Инститорис
Знаете, я очень подумываю включить эту книгу в список любимых романов о любви, но, пожалуй, все-таки нет. И дело именно в том, о чем я уже говорила выше: книга очень пестрая, в ней слишком много постороенних сюжетных линий, часть из которых никак не связана с любовной историей, да и назвать любовную линию основной тут можно с натяжкой.
Роман совершенно потрясающий, да, и очень жаль, что я не прочитала его в свои 12 лет, когда все советские дети читали и рыдали изо всех детских сил над трагической судьбой главного героя. Но для меня он тоже не прошел безболезненно, и только наличие полного автобуса народа помешало мне тихонько пореветь всласть)) все-таки я уже большая тетя и вообще стыдно.
Я не буду говорить про сюжет, потому что, думаю, он всем известен. Автор в целом поступила очень хитро: есть несколько основных сюжетных линий, почти одинаковых по значимости, выбирай какую нравится. В СССР упор делался, конечно, на революционную борьбу, и применительно к данной книге уж никак нельзя сказать, что она притянута за уши, так что популярность ее вполне оправданна. Есть классическая гетная линия с элементами монте-кристовщины, куда без нее))
Но я лично безусловно выбираю линию Овод-кардинал. По большому счету, именно она и делает книгу не просто достойной прочтения, а великолепной и глубокой. Да, я вижу слеш и инцест. Да, мы говорили с мамой, и когда я сказала, она призналась, что теперь тоже его разглядела :lol:
Но, собственно, о слеше - боюсь,  Снарк была права, по этому роману действительно практически невозможно написать фанфики. Потому что все, что можно и нужно было сказать, автор уже сказала, и углубление в отношение героев вряд ли возможно, а детализация сделает их более поверхностными. Это текст, после которого остается ощущение опустошенности - потому что сказано все и возврата нет, судьба героев определена. Фанфикшн всегда требует додумывания, детализации, спекуляции на случайно оброненных автором намеках - тут такого нет, все сказано прямым текстом. Со стороны автора это, безусловно, очень жестоко. Но это как раз тот вид авторской жестокости в литературе, который я люблю: умение довести до конца и поставить точку. Сложно представить себе продолжение истории Овода, как и продолжение истории Мастера и Маргариты, и вовсе не потому, что герои умерли, а потому, что они не оживляемы в принципе, живые герои не впишутся ни в какой сюжет больше.
Личность Овода, кстати, совершенно замечательна)) Автор, кажется, нарисовала этакий собирательный образ анти-матри стью, который по правилам вызывает не меньшую любовь, чем классический вариант, хотя и совершенно непонятно, почему. Калека с неопределенным социальным статусом и вздорным характеров, плюс ко всему безмерно влюбленный в собственного отца - очень достойный идеал мечтаний для юных леди, конечно. Но ведь сложно сдержаться и не помечтать, признайтесь? ;)
C другой стороны, при всем этом понимаешь, что литературные достоинства романа происходят именно из слешной линии, а не откуда-либо еще. Классическая история про сдерживаемую страсть, целибат плюс отношения ученика и учителя - лично меня это всегда заводило невероятно, "Нарцисс и Гольдмунд" пример. Можно вспомнить про Вильяма Баскервильского заодно, но перебирать особо не стоит - кажется, в мировой литературе таких случаев хватает, хоть и не очень много.
Но здесь изображение потрясает тем, что затрагиваются в действительности очень серьезные проблемы. И монолог кардинала после расстрела Овода - про кровавые реки - по художественной силе не сравним, пожалуй, ни с чем из того, что я читала на тему. Разве что "Евангелие от Иисуса" Сарамаго - но оно более жесткое и отстраненное, потому что в Евангелии говорит автор, а здесь - оставшийся жить герой. Это практически невероятно - говорить на такую тему и такими словами, и суметь удержаться на самой границе пошлости и пафоса. По-моему, Войнич сумела, и в итоге получилось несколько красивейших и болезненнейших страниц из всего, что я читала за свою жизнь.
Но дело даже не в этом. Не сомневаюсь, что в СССР, когда книга была очень популярна, конкретно эта ее проблема не рассматривалась и даже не затрагивалась просто из-за общей антирелигиозной политики. И в то же время это, пожалуй, самая глубокая и общая идея из тех, что есть в книге, идея, на которой куча филологов могла бы построить свои диссертации. Вот о чем я говорю: "Бог усмотрит Себе ангца для всесожжения, сын мой". Бытие, 22:1-18. Авраам и Иисак, жертвоприношение. И, как ответ Библии - речь кардинала перед толпой - совершенно потрясающая. Я надеюсь, я еще напишу на эту тему подробнее - мне стало интересно, что говорят об Аврааме наши и не наши теологи, но это будет уже не применительно к "Оводу"))
Только не говорите мне, что это лишний довод в пользу антирелигиозности книги, за что она и была признана в СССР - так может прочитать только слепой. Но задумываться над подобными проблемами, ставить их так остро, безусловно, может только глубоко религиозный человек, человек, вера которого постоянно воплощается в реальность. Атеизм, как говорил капрал Детрит, - это тоже религиозная позиция. А столь ярый атеизм, как у Овода, является лишь безусловным доказательством, что на самом деле все эти вопросы задевают его очень сильно, и - в конкретном случае - доказывает банальную ревность. Для нее были основания, ведь в конце концов предпочли не его...


@темы: войнич

Шпенглер & Инститорис
Очаровательнейшая вещь, рекомендую двумя руками детям всех полов и возрастов)) за рекомендацию спасибо, как выяснили,  Resurrection
Повесть - просто рассказ девочки лет 10-11 о своей жизни. Написанный совершенно замечательным стилем, с гениальнейшим отображением, что такое детское восприятие жизни.
Текст состоит из десятка маленьких рассказиков с обычными бытовыми сюжетами: например, про то, как девочка выжывала из дома приехавших погостить родственников, как она надругалась над величием смерти, как прогуливала школу. Важно не о чем, а *как* написано. Автору удалось передать совершенно волшебные моменты из детства, которое с течением времени напрочь забываешь. И умница-переводчик сохранил это, поэтому читается просто на одном дыхании.
Например, что дети очень часто любят использовать слова, смысла которых не знают. Есть безумно ржачный момент, описание детской игры, в которой есть верховный главнокомандующий, секретарь, идолы и фетиш. Причем идолы и фетиш - это тоже игроки, дети :lol: Девочка играет в дельфийского оракула и лазает по заброшенным домам. А вот вспомните себя в детстве: вы часто играли в правильные, одобренные взрослыми игры? Я, помнится, почти никогда, зато неправильные и потенциально опасные игры, которые мы выдумывали себе сами, были в сто раз интереснее и завлекательнее. Например, около соседнего дома целое лето стоял длинный раскоп, в котором собирались прокладывать какие-то трубы, а из вынутой груды земли торчали непонятные резиновые шланги. И мы с огромным удовольствием лазали по этой грязи сутками, хватаясь за шланги и трубы, что, конечно, было категорически запрещено.
Про то, как взрослые не желают ничего объяснять детям - тоже отдельная история. Мне, правда, повезло больше, я была наблюдательным ребенком, видимо, и мои догадки в большинстве своем оказывались правильны. Но это не отменяет простого факта, что мне практически никогда не объясняли, почему все именно так. Теоретически я могла бы до сих пор не знать, откуда беруться дети, с моими-то родителями))
В общем, в книжке куча замечательных историй из жизни живого и веселого ребенка. В отличие от абсолютного большинства детских книжек, они совершенно не моралистичны, потому что героиня *ни разу* честно не убеждается, что так надо, а так не надо по итогам собственного опыта, скорее - неопределенно пожимает плечами. Да, детка, это взрослые все врут, что в жизни есть логика, а потом вырастаешь, стареешь, а логики все нет и нет, и справедливости тоже))
Зато книжка оставляет ощущение детского веселого азарта, который уже почти позабыт. Я лазила по стройке, плавала в затопленном подвале (мама говорит, что до сих пор не понимает, как это пережила), а еще очень здорово было лечь на спину и так катиться со снежной горки, переворачиваясь, пока окончательно не закружится голова, а еще бегать по этажам большого дома толпой и громко визжать и прятаться, когда встечаешь неприятного старика-соседа. И это все не имеет ничего общего с тем, что думают о детях взрослые :tease4:

@темы: койн