Шпенглер & Инститорис

Определенно, палеотнологический научпоп - мой любимый научпоп. В выкапывании и собирании динозавров, а также чтении о том, как люди это делают, есть что-то очень умиротворяющее. Может, потому, что это занятие кажется самой отстраненной профессией от проблем современности с одной стороны, и жутко интересным - с другой.
Книга не просто про динозавров, а про конкретного русского палеонтолога (как я понимаю, Амалицкий как раз самый известный в плане накопанных и собранных им костяных богатств), его работу и вообще весь тот период в русской палеонтологии. Замечательная не только с точки истории палеонтологии, но и истории нашей родины и быта.
Представьте только: конец 19 века. Прогресс, конечно, довольно далеко пошел в столице, прошли реформы Александра II, работают университеты и тд. Но до русской глубинки все это докатывается небыстро, да и палеонтология - наука новая, в мире не так давно целенаправленно копают динозавров, а в России и подавно. И вот в село Соколки Архангельской области приезжает проводить раскопки довольно молодой археолог - и как начинает находить целые скелеты новых видов динозавров! Понятно, что на раскопки нанимаются месткие крестьяне, которым сначала археолог, уважаемый профессор из Варшавы (в то время российской провинции) пытается объяснить как есть, а потом сдается и рассказывает, что это звери, которые не поместились в ковчег во время Ноева потопа. Раскопки длятся сезонно много лет, крестьянам археолог с женой становятся уже за "добрых бар", Крестьяне входят во вкус и соревнуются, кто больше накопал. При этом периодически все-таки всплывают разговоры на тему "антихриста", конца света, но общую подозрительность удачно рассеивает устюжский епископ, посетивший и благословивший раскопки.
Найденные парейазавры (открытые чуть ранее в Африке), а также совершенно новые иностранцевии и борисякии (в честь учителей и соратников Амалицкого) имеют такую посмертную судьбу, что они бы удивились, потому что их кости сначала уезжают к профессору в Варшавский университет, после начала первой мировой их часть с муками эвакуируют в Питер, потом еще долго возят с места на место и не могут толком приткнуть из-за отсутствия приличного здания музея. Начинается советская власть, палеонтологи дают всякие комсомольские обещания типа повышения собираемости динозавров. Палеонтолог Амалицкий давно мертв, а найденные им кости все не находят покоя (такое уж время пошло, кто умер до 17 года, тому повезло, как у нас до ковида).
В качестве торжественного итога, правда, не написанного в книге, а уже из личного опыта, могу сказать, что я была с московском палеонтологическом музее и всех их видела: стадо парейазавров Амалицкого, и жутковатую иностранцевию (в честь учителя Амалицкого профессора Иностранцева), и борисякию, и даже, кажется, аннатерапсида петри, названного Амалицким в честь своей жены Анны Петровны :lol:
Лучшая часть истории, безусловно, касается раскопок в Архангельской области и отношений с местными крестьянами по этому поводу - это не только познавательно, но еще и бесконечно смешно.
ps Отмечу на всякий случай, что все упомянутые звери на самом деле не динозавры, а так (с)

@темы: научпоп

Шпенглер & Инститорис

Это показывает степень моей измученности научной литературой по праву на английском. Но я не просто проглотила эту книжку за два присесла, а еще и сделала это с удовольствием и даже не особо изумлялась степени детскости.
Про "Ревизора" и хлестаковские мотивы в поведении Незнайки уже все без меня отметили. Но другое удивляет: как персонажи именно с таким стилем поведения раз за разом становятся "главными героями" в художественных мирах, что в литературе, то в кино. Мне кажется, это какой-то заговор хлестаковых, потому что у нормального человека оно должно естественным образом вызывать жуткое раздражение. Но когда это главный герой, волей-неволей приходится становиться на его точку зрения и находить в нем что-то привлекательное (пресловутую "искренность", например).
А еще: это гениальная книга про отношения полов. Собственно, вот все так ровно и есть. В детстве на это не обращаешь особо внимание, а вот сейчас да, некоторые моменты прям прекрасны!
Забавно, все-таки, работает память. Видимо, я читала "Незнайку" в детстве и, видимо, ни один раз. При этом я не помню совершенно ничего из героев и сюжета. Но помню реально наизучть все эти смешные стишата, включая "квинтер-финтер-жаба".
А еще должна сказать, что несмотря на то, что книга ориентирована не просто на детей, а по уровню скорее на дошкольников, взрослому человеку совершенно норм. В этом много прелести.

@темы: носов

Шпенглер & Инститорис
Очень необычный роман, который даже не знаешь, в какую категорию поместить, потому что с чем его ни сравни, оказывается, что он гораздо больше всех сравнений. С одной стороны, это длинная история странной семьи, живущей неведомо где в американском захолустье, где среди топонимов есть только их Дом и Город. С другой стороны, это насквозь английская по сути история, хотя дело и происходит в америке, потому что фейри и весь этот полувидимый, полуподразумеваемый таинственный маленький мирок, с которым пересекаются члены семьи, настолько очевидно представляет собой культуру Англии, а никак не Америки, что даже удивительно, почему автор выбрал не ту страну. Сельский мир в большом поместье вдали от города, но вблизи своих волшебных холмов - это самый классический вайб Англии со времен классической английской литературы. Впрочем, не сказать, чтобы осознание, что дело происходит в Америке, чему-то мешало.
Для сути этой книги есть жанр, и это магреализм, но совсем не латиноамериканский, а магреализм, построенный на английском фольклоре, на волшебстве единения с природой и семейных связей. И семья в книге ничуть не напоминает тяжелую и душноватую историю типа "Сто лет одиночества" - напротив, изначально это какая-то очень бестолковая семья, которая разрастается и сохраняется несмотря на то, что каждый член семьи сам по себе со своей придурью, кто-то уходит в Город и теряется там, кто-то рожает неведомо от кого, связи становятся все запутанней. Но при этом всех, а также соседей-арендаторов, удачно играющих массовку, объединяет построенный основателем рода удивительный Дом.
Так и идет. Ждешь какого-то особенного сюжета, но его просто нет. Очень неспешно сменяются два поколения. Очень неспешно читатель понимает, что то, что начиналось веселым и странным образом, такая позитивная семейка Аддамс, как-то удивительно оказалось на краю если не разрушения, то большой драмы - и не совсем понятно, почему. И даже непонятно, в какой момент уютный и позитивный мирок стал неуютным, а жизни членов семьи куда-то накренились. В это время в сюжете появляются новые, внешние персонажи, совершенно непонятно как со всем связанные, и этот клубок еще долго и странно будет запутываться, а потом не то чтобы распутается, но произойдет некоторый очень мистического рода катарсис. Мне кажется, с Барбароссой автор слегка переборщил, и в этом как раз проявляется проклятая Америка, вот это "Американские боги" Нила Геймана во всей красе: когда в один роман, как в рагу из "Троих в лодке", напихали все из мировой культуры и истории, что было под рукой, и думаю, что хорошо получилось. Если бы были только ускользающие фейри, было бы лучше.
Мистическая часть в романе хороша, но на то она и мистическая, что ее толком не объяснить: вроде бы фейри есть, а вроде бы и нет. Вроде бы они как-то влияют на жизнь героев и общаются с ними, а вроде бы и нет. Чем дальше, тем больше становится непонятно, где реальность, а где "волшебная сказка", и под конец две линии наконец сливаются. Что стало с ними всеми на самом деле? Кто знает, но конец красивый. Хотя по-настоящему проникнуться этим романом у меня не получилось: он слишком несерьезно начинается и идет, чтобы всерьез за них переживать, и чувства меры автору слегка не хватило, особенно в конце.

@темы: краули

Шпенглер & Инститорис
950 страниц в романе ничего не происходило. На последних 50 из кустов выпал какой-то совершенно немыслимый рояль, даже два, все вроде заверте... - а нет, в итоге осталось почти как было. Вот вкратце содержание.
Неимоверно унылый город Брежнев, он же Набережные Челны, начало 1980х (Андропов умирает как раз под конец романа). Новые районы, захваченный жуткой дворовой шпаной, а также завод КАМАЗ, и больше ничего. Декорации кажутся вполне достоверными, и кто жил в то время, радостно пишет, что да, вот так все и было, именно это по телевизору показывали и вообще. И салат в моем детстве тоже "зимним" называли, а не оливье. Но чем дальше, тем больше складывается впечатление, что декорации именно что декорации, и вообще весь роман, от декораций до героев - какая-то экстраполяция "Мы" Замятина на поздне-советский период. Картонные жители в картонных декорациях.
Поясню: ничего и никто в романе не выходит за рамки своей "роли" и "функции". Основных репортеров несколько, и каждый из них - это такой среднестатистический советский типаж, очень уныловатый. Вот мальчик-школьник, он по сути неплохой, но такая же шпана, как все. У него нет никаких интересов или качеств, которые бы выходили за рамки того, что ему положено по сюжету, а именно - быть среднестатистическим представителем малолетней шпаны. Вот его отец, средней руки начальник на заводе. У него все время то план горит, то смежники что-то срывают, то еще какие-нибудь детали производственного романа происходят, которые автор вываливает на нас в таком изобилии, будто ему построчно платят. Отец - образцовая функция "среднего советского начальника", тоже ничем решительно за рамки своей среднести не выходящего. Вот мама мальчика - такая же средняя советская тетка, которая занимается преимущественно готовкой и какой-то не очень внятной работой, и все заботы ее и интересы вертятся вокруг планирования меню. Да, люди это делали, и в СССР с этим было посложнее, чем сейчас. Но не до такой степени, чтобы у этих людей *вообще* ничего другого в жизни не было. А у этих нет - не только у семьи мальчика, ни у кого из героев. Они все картонные, вместо подробного расписывания на много страниц, как проходит их быт, автор мог бы ограничиться словами "представьте себе самого среднестатистического шпаненка позднесоветского периода". Мы все таких много видали, люди старше 30, не надо так длинно объяснять.
Декорации, в которых герои живут, такие же супер средние и невзрачные. Какая-то школа, какой-то новый микрорайон со странной застройкой.
Хотелось бы сказать что-то еще, но на этом, собственно, и все. 95% романного времени не происходит совершенно ничего. Повествование перескакивает от одного героя к другому, рассказывая, как эти очень скучные и неживые люди живут свою очень скучную и неживую жизнь. Надо признать, что язык у автора подвешен хорошо, и читать его легко - но это еще не повод читать такой объем решительно ни о чем. А в романе как был до последних страниц ну совсем ничего не происходит, что тянуло бы на звание сюжета. И это как-то обидно и непонятно. Это не интересная жизнь удивительных людей, которая сама по себе может заменить сюжет - нет, нам будут долго рассказывать, как мальчик в очереди за продуктами стоял (мы все стояли, чего там). Зачем все это написано, мне решительно непонятно. Понастальгировать? Да какая тут ностальгия среди этой невыносимой унылости и серости жизни. Чего с избытком хватает в тексте, так это разлитой по нему безнадежности. Никому из этих бедных сереньких героев не вырваться из этого ограниченного и страшно бессмысленного мира, в котором все силы уходят в борьбе с другими такими же за бытовые мелочи. Красивые советские лозунги давно истрепались, но их еще таскают по привычке, а ничего взамен не появилась - только эта огромная пустота, которая так отлично вписывается в декорации нового неблагоустроенного района при заводе.
В конце начинается какое-то подобие действия, но настолько внезапно, бестолково и нелогично даже применительно к этим героям-функциям, что совсем непонятно, зачем это было нужно. Тем более что в итоге в жизни героев ничего-то особо и не меняется. Нет из этого серого мирка никакого выхода.
Это не Цинциннат сидит в тюрьме и ее стены рушатся. Тюрьма есть, только стены не рушатся, и нет никакого Цинцинната, а есть остальные городские жители, которые живут как жили все там же, и знать не знают ничего другого. И не узнают.

@темы: идиатуллин

Шпенглер & Инститорис
Итак, я прочитала целиком свою первую книгу Хайдеггера, не сошла с ума и даже что-то поняла (или мне так показалось). Специально выбрала эту, во-1, она маленькая, во-2, Ницше я люблю и перечитываю уже лет 25. Так что с одной стороны, понимаю его отлично (как мне кажется), а с другой стороны, мне интересен взгляд Х. на него как профессионального философа, а не рандомного юзера, который ищет указаний, как ему жить жизнь.

Неожиданно открыла много нового именно в плане понимания Ницше. Х. оперирует в большом объеме цитатами из "Воли к власти" (про которую он с самого начала пишет, что Ницше такой книги не писал, и вообще это неловкая компиляция разных набросков и черновиков Ницше, характер отбора которых местами произвольный и случайный). Но за счет этого добавления к основному корпусу сочинений Ницше, который я знаю, получается стройная и более целостная картина философии Ницше. Мне, признаюсь, раньше не приходило особо в голову искать связь между концептами смерти бога, сверхчеловека и воли к власти - а Х. именно ее показывает и объясняет отлично.

Х. с самого начала книги заходит с козырей, объявляя первой темой значение фразы "Бог умер". Как сейчас помню экзамен по философии в универе, на котором, когда я сказала, кто мой любимый философ, меня спросили, "почему эта фраза произвела эффект разорвавшей бомбы" (спойлер: она не производила. Не при живом Ницше, по крайней мере).
В изложении Х. концепт выглядит гораздо менее эпатажным и гораздо более логичным: "У Ницше, в его мысли, слова "Бог" и "христианский Бог" служат для обозначения сверхчувственного мира вообще. Бог - наименование сферы идей, идеалов". "Слова "Бог мертв" означают: сверхчувственный мир лишился своей действенной силы".
Практически это значит, конечно, коренной перелом в истории философии как науке о понимании мира и отношении к миру вообще, но он именно что слишком коренной, чтобы, с одной стороны, произойти внезапно, а с другой стороны, кого-то шокировать. Возможно, Ницше слегка приблизил этот перелом, или по крайней мере - он его первым осознал и *назвал*. Но если мы сейчас задумаемся над тем, что принципиально отличает нас с вами как средних буржуа от средних же буржуа середины 19 века - то вот это оно:
"Авторитет Бога, авторитет церкви с ее учительной миссией исчезает, на его место заступает авторитет совести, авторитет рвущегося сюда же разума <...> Бегство от мира в сферу сверхчувственного заменяется историческим прогрессом. Потусторонняя цель вечного блаженства преобразуется в земное счастье для большинства".
В целом, конечно, людям все еще свойственно бежать от мира в разные стороны, но вряд ли кто-то сможет отрицать, что прогресс пришел на место религии как некоего общепринятого базиса. И это уже ни для кого не драма - потому что прошло 150 лет. Тогда этот слом, безусловно, был драмой - которую, возможно, так четко осознал только один Ницше. И проблема была в том, что старые ценности, существовавшие условные 2000 лет до этого, отмирали, а новые еще сложно было разглядеть. Это и явилось причиной ницшевского концепта нигилизма, который опять же отлично объясняет Х. через все тот же исторический процесс:
"Нигилизм есть тот исторический процесс, в ходе которого "сверхчувственное" в его господствующей высоте становится шатким и ничтожным, так что само сущее теряет свои ценность и смысл".
И проблема не в том, что Бог умер, а в том, что если мы измеряли ценность всего вообще, включая нас самих, основываясь на религии, то с утратой системы оценки возникают и сомнения в этой ценности, в ценности себя особенно (вот где настоящая драма на историческом уровне).
"Нигилизм как психологическое состояние наступает, когда во всем происходящем и за всем происходящим предполагают целость, систематизацию, даже организацию <...> В глубине души человек утратил веру в свою ценность, когда через него не действует бесконечно ценное Целое: т.е. он измыслил такое целое, чтобы уметь верить в свою ценность" Вот это очень Ницшевская мысль, хотя Ницше изложил бы ее красивее. Но в этом точно суть половины философии Ницше.
А вот это интересная особенность мышления, которая даже глубже религии. Можно не быть религиозным и верующим, но интернет и знакомые все равно полны идеями про "твой собственный путь", "замысел вселенной на тебя" и прочей метафизической чушью, которая позволяет как-то справляться со всем тем рандомным дерьмом, которое происходит.
"Предусловием для нигилизма тем самым оказывается то, что мы ищем "смысл" "во всем происходящем", т.е. в сущем в целом". "Таким образом, заключает Ницше, человек вынужден вывести такую целостность и единство сущего, "чтобы иметь возможность верить в свою ценность".
"Нигилизм - не только процесс обесценки верховных ценностей, не есть он и просто изъятие ценностей. Уже вкладывание этих ценностей в мир есть нигилизм".

Это была простая часть. Дальше сложнее, потому что воля к власти, с одной стороны, мне кажется более сложной идеей, а с другой - гораздо более жесткой. Ее психологически непросто принять, хотя если задумываться в *историческом* смысле, все кажется более понятным. Возможно, в других эпохах воля к власти была выражена в людях не меньше - но ее заслоняли другие приоритеты и система ценностей. И только сейчас, с уходом от династий, широкими возможностями сделать карьеру "из грязи в князи", воля к власти может по-настоящему развернуться в людях и достичь своего максимума. Я понимаю, что это обаналивание идей Ницше, но почему-то только на чтении Х. меня озарило такое простое бытовое приложение.
"Власть вечно находится на пути к самой себе, однако она на пути не как какая-то наличествующая воля для себя, стремящаяся достигнуть власти. Власть уполномочивает себя на властвование над очередной ступенью власти не ради такой ступени, но исключительно ради того, чтобы властвовать сама над собой во всей безусловности своего существа".
Наша эпоха (весь 20 век и дальше) - это эпоха воли к власти, когда в буквальном смысле слова власть получают те, кто очень сильно, больше всего на свете хочет ее получить, а не те, кто ее, например, унаследовал. И если это не новая "таблица ценностей" нашего времени, тогда я просто не знаю, что. И в таком изложении это еще более жутенько, учитывая, что "воля к власти" была изобретена Ницше, когда мир был еще совсем другим.
"Само сущее в таком случае нуждается в каком-то новом истолковании, чтобы его принципиальные черты получили определение, делающее его "пригодным случить в качестве "принципа" составления новой таблицы ценностей <...> В качестве основополагающей черты сущего Ницше продумывает и учреждает то, что он называет "волей к власти" <...> Эта рубрика "воля к власти", после Ницше ставшая расхожей в своих разных смыслах, содержит в себе для Ницше истолкование существа власти. Всякая власть есть власть лишь постольку и до тех пор, пока она больше - власть, т.е. возрастание власти" <...> Коль скоро власть останавливается на какой-то ступени власти, она уже становится немощной властью".
Почему именно такую волю надо ставить во главу угла? Это вам не мудрец Заратустра выходит на сцену, мудрец Заратустра сбежал бы от этих людей обратно в свои горы. Но это звучит правильно, хоть и печально. Х. вполне успешно объясняет насчет сочетания воли с какими-то еще ценностями:
"Воля, волящая "хорошего человека" и его идеалы, есть воля к власти этих идеалов и тем самым воля к бессилию человека".
Понятно, что волю к власти надо понимать максимально широко, не только над другими, но и над собой в первую очередь (и тут может найтись место Заратустре). Х. интересно про это пишет, но я не берусь объяснить.

Все вышеизложенное было примерно первой третью книги. Дальше Х. переходит на сравнение философии Ницше и Декарта, точнее, на выискивание у Ницше связи с Декартом. " Ницше возводит ego cogito к ego volo и истольковывает velle как воление в смысле воли к власти, которую Ницше мыслит как основную черту сущего". Хайдеггер отмечает, что Ницше не видит бытийно-исторической связи своей позиции с позицией Декарта, и при этом проводит длинный сравнительный разбор метафизики Декарта и метафизики Ницше, чтобы показать наличие сходства. Признаюсь, я ничего не знаю о философии Декарта, кроме фразы "мыслю, следовательно, существую", так что мне было не оценить его доказательства, да и понять сложно.
Первая половина книги, если вы знаете Ницше, на удивление легка и понятна. Но чем ближе к концу, тем больше становится самого Х. и тем меньше остается Ницше. Х. я как не понимала, так и не понимаю, увы. Возможно, мне тоже нужен какой-то пересказ, типа "от Чумы-дель-Торт" :alles: Но я старалась :trud:


Ну и напоследок - чистый Хайдеггер без примеси Ницшевской простоты, если вы вдруг думаете, что бы такое запостить на стену в контакте :alban:
"Бытие - надежнейшее, никогда не беспокоящее нас поводом к сомнению. Есть ли то или иное сущее или нет его, мы временами сомневаемся; таким ли образом есть это и то сущее или иным, задумываемся мы часто. Бытие, без которого мы сущее не можем ни с какой стороны даже поставить под сомнение, предлагает надежность, чья степень надежности ни в каком направлении не дает себя превысить". (Если переводить на человеческий язык, как я это понимаю, то вкратце можно сомневаться в различных аспектах мироздания, но здоровые люди всерьез не способны сомневаться в собственном существовании).

Шпенглер & Инститорис
Самый главный спойлер: весь огромный корпус европейского антидискриминационного права никоим образом не препятствует Европе дискриминировать против русских по национальному признаку. Впрочем, против всех других не-граждан Евросоюза - тоже.
На самом деле, как юриста меня удивили три момента:
1) Реально есть такое право, мы его учим и сдаем. О том, как не дискриминировать против женщин, геев, инвалидов и тд. В контексте обратного движения, которое сейчас происходит на родине, это особенно удивительно кажется с чисто человеческой стороны. А с юридической - у нас такого права и даже концепции нет, не считая политик самых продвинутых европейских компаний, но у них нет никакого юридического базиса.
2) Мы недооцениваем, насколько в России хорошее трудовое законодательство в плане защиты прав работника (а не в плане юридической техники, конечно, я как вспомню эти ненумерованные абзацы в ТК РФ...) Ну то есть понятно, хорошее, при условии, если его соблюдать как написано. Но если компания его соблюдает, то даже мысли не должно возникнуть о том, а не уволить ли беременную женщину в связи с тем, что вот она забеременела. По крайней мере, во всех местах, где я работала, везде был такой подход, что эти права однозначно соблюдаются. Более того, у нас вообще нельзя просто уволить человека ни за что - если по закону. В Европе, насколько я могу судить, эти проблемы как раз компенсируются антидискриминационным законодательством, но и то отчасти.
3) Очень большой объем законодательства и кейсов в ЕС связан с гендерной дискриминацией: то женщин увольняют раньше, то платят им меньше за аналогичную работу. Не знаю, опять же, то ли это мне повезло (у нас все-таки юриспруденция - это очень женская профессия), то ли это правда заслуга Клары Цеткин и Розы Люксембург, которую мы недооцениваем - но ни с чем подобным я не сталкивалась. Напротив, у нас бытовало всегда мнение, что женщины лучше работают, поэтому при прочих равных нужно брать и продвигать их.
По книжке в целом - она тяжелая и скучная. Примерно половину объема составляют цитаты из очень обширной практики суда ЕС, а написаны они, как и любое судебное решение, многословно и тяжело. (В отличие, кстати, от решений английских и особенно американских высших судов, читать которые одна радость). На мой взгляд, меньше цитат и больше четких выводов сильно украсили бы эту книгу.

@темы: право

Шпенглер & Инститорис
Я очень люблю Гессе, но этот сборник рассказов - просто образцовое не о чем. У него есть прекрасные сильные вещи и есть более слабые. Так вот, в сборник выбрали прямо ну самые слабые. Я понимаю, что идея была, возможно, сделать подборку рассказов, которые раньше преимущественно не издавались на русском. И не зря не издавались, как выяснилось.
Рассказы формально о любви, но в основном, очень в духе Гессе - о всяких юношеских мечтаниях и томлениях, которые не имеют никакого отношения ко "внешнему сюжету жизни", заставляют повздыхать в определенном возрасте, а потом с нежностью вспоминать это как один из эпизодов "счастливой юности". Все очень мило, очень камерно, анонимный сельский пейзаж, почти анонимная череда юношей из рассказа в рассказ, которые в кого-то там слегка влюбляются. Слегка томятся, попутно гуляя по полям и наблюдая сельскую идиллию, может, кого-то разок поцелуют - вот и все. Никаких дальнейших событий, в большинстве рассказов никакого сюжета вообще нет.
Понятно, что каждый при желании навспоминает из юности таких моментов, когда он был кем-то увлечен... ну и ничего потом не было. Но вот целый сборник таких рассказов читать устаешь.
Мне нравится, как пишет Гессе вообще, и один-два пустой текст я вполне готова простить, но не в подобной дозировке. Все-таки ждешь каких-то более глубоких психологических драм от него, если внешнего сюжета от него не стоит ждать, понятно. В общем, если хочется совершенно милого, успокоительного и при этом качественного чтения - сборник пойдет, если перемежать его с чем-то другим. Но если его не читать, совершенно ничего не потеряешь.

@темы: гессе

Шпенглер & Инститорис
Don't ask. Я читала эту хрень исключительно для экзамена, никогда бы не стала по собственной воле. Это сборник статей о том, как в Африке нарушаются, значит, права человека, и что с этим можно сделать по закону. Я думаю, ответ и так всем понятен, в общем :uzhos:
Статьи все сплошь африканских авторов, и во основном очень слабенькие с т.зр. "вклада в науку". Пересказ того, что написано в Римском статуте и Конституции Нигерии, в общем, не стоит того, чтобы ради него писать отдельную статью. Возможно, меня это так раздражало еще и потому, что вот Африка меня сейчас (как и всегда) меньше всего интересует из происходящего в мире, извините. Если бы от африканского опыта еще был какой-то толк - нет нет, нигде, кроме Африки, это опять же все неактуально, потому что там треш свой особенный, не такой, как, скажем, у нас или в Азии.
В целом можно выделить два противоположных посыла во всех статьях:
1) Посмотрите, люди добрые, как у нас в Африке нарушаются права человека, ужас просто. Мировое сообщество, что ты ничего не делаешь? Международный уголовный суд, приди и спаси нас! (Я преувеличиваю, конечно, но по серьезке запросы именно такие, в духе: "а вот давайте Международный уголовный суд поможет нам организовать получше локальное правосудие". Авторы как бы не учитывают, что решение внутренних управленческих проблем страны совсем не его задача).
2) Международный уголовный суд, нечего лезть в наши внутриафриканские дела! Мы тут сами отлично справимся без твоих неолибералистских подходов к карательному правосудию, используя наши, исконно африканские юридические методы. Вот, например, применим ритуал мато опут, и духи сами накажут злодеев. И вообще, вмешательство ООН в наш треш - это все происки неоколониализма.
Еще забавно, как авторы, в зависимости от позиции, недоговаривают или передергивают факты. Вот, например, Сенегал - первый случай применения т.н. международной юрисдикции в отношении бывшего тирана из Чада, задержали его и судили, не побоялись. Сенегал молодец, будь как Сенегал. Про то обстоятельство, что Сенегал копался с этим задержанием 10 лет, за это время Бельгия просила экстрадиции тирана из Чада, чтобы судить его сама, получив отказ, обжаловала бездействие Сенегала в тот же Международный уголовный суд, и только после признания его действий незаконными Сенегал пошевелился - про это тактично умолчали.
Или, например, справедливое возмущение, что приговоры Международного уголовного суда против глав государств - все в отношении стран Африки. Ну так извините, коллеги дорогие, тираны, конечно, во всем мире есть, но чтобы свои политических противников в холодильнике держать и суп из них варить - в таком даже Гитлера не обвиняли. Не говоря уж о том, что хваленый Malabo Protocol, по которому Африканский суд получил право рассматривать международные уголовные преступления, очень мило предоставляет иммунитет главам государств и топ-чиновникам.
В общем, с т.зр. права это все более чем сомнительно. Зато можно достоверно установить, в какие африканские страны ехать не стоит, в Зимбабве, например.

@темы: право

Шпенглер & Инститорис

Извините, сейчас пойдет ряд книг по праву. С другой стороны, все равно весь этот год не могу толком читать художку - просто не лезет. А профессиональную литературу вполне себе могу при этом, так что вот и читаю.
Клабберс хороший, между прочим. Это вообще удивительное свойство европейских учебников - я это заметила, еще когда книги по экономике на французском читала - они реально интересные и их можно читать подряд, как роман. Российских учебников по праву я тоже, конечно, прочитала достаточно, в том числе и сильно после окончания вуза, когда мне было нужно нагнать уголовный процесс, в частности. Но их читать - это же чистое мучение, мало того, что сто литров воды, так еще и ужасно сухо и скучно написано. Не буду говорить, что все европейские отличаются кардинально, но многие.
Клабберса вполне можно читать просто так, для общего образования. Понятно, имеет смысл это делать, только если ты юрист, не нормальным людям. Но юристу будет скорее интересно, чем нет. Автор хорошо описывает доктрину, разные точки зрения, и приводит большое число примеров из "жизни" разных международных организаций, более чем занимательных. В общем, понятно, что примеры из истории ООН - очень даже занимательные сами по себе, учитывая, что вся ООН - про войну и политику. И Генсеков ООН убивали, и глав миротворческих миссий, и из-за миротворческих расходов спорили в суде, и это только верхушка айсберга. При этом это не развлекательная книга, а вполне себе нормальная проф. литература, из которой можно узнать все, что в целом нужно по праву международных организаций.

@темы: право

Шпенглер & Инститорис
Никак не могу привыкнуть к циклу про Тиффани - вроде был он должен быть такой же милый, как и про ведьм, но меня не покидает ощущение, что это не юмор для взрослых (правда смешной, хотя иногда и на грани фола, особенно Страже), а такой young adult, слегка воспитательный. Здесь больше морали, которая прикрывается юмором, чем реального юмора. Не скажу, что то мораль какая-то плохая, напротив, Пратчетт редкий автор, который настолько качественно прячет свою мораль под сюжет, что она почти не вызывает сопротивления. Но все же Тиффани - это что-то очень подростковое. И романтика эта вся детская ("Оля пишет Коле", переписка с мальчиком из замка, который уже не помню, в каком романе появился, но тут нам представлен как данность). И заигрывания Тиффани с Зимовеем, которые видят все, кроме нее самой, тоже не то чтобы раздражают, но не вызывают интереса.
Вообще лучшая часть романа - про старую ведьму, в услужении которой была Тиффани, ее "рабочие инструменты" и про Анаграмму. Вот это - правда взросление, а не всякие там сопли, заигрывания и айсберги с портретами. Про взаимоотношения молодых ведьм, то, как они осваивают свое ремесло, как распределяют "места" в группе - самое занятное и жизненное.
Но все равно основной цикл про Ведьм был лучше и сильнее.

@темы: пратчетт

Шпенглер & Инститорис

Очень странный и бестолковый роман. Я купилась на то, что главная героиня - Мария Кюри, думала, этот роман будет так же хорош в качестве беллетризированного сочинения по истории, как и роман про Струэзе ("Визит лейб-медика" называется, про то, как все люди делятся на четыре части). Но ничего подобного - скорее "Книга о Бланш и Мари" - это такие очень странные и бессвязные фантазии автора на тему Кюри. От ее истории там осталось несколько фактов, и то преподнесенных так вычурно и с таким переигрыванием, что совершенно непонятно, как эта кучка неадекватных истериков умудрялась совершать великие открытия в физике.
Если примерять на кино, то "Книга о Бланш и Мари" - это как если бы историю Кюри снимал Феллини. Много всякого треша, какие-то мерзковатые подробности ее романа Ланжевеном, еще более неприятные и, главное, особо не относящиеся к делу подробности про больницу Сальпетриер.
В целом Энквист пытается сконструировать какую-то историю об отношениях Марии Кюри и Бланш Витман, которых, очевидно, никогда не было, используя мелкие факты и пытаясь растянуть их, чтобы хватило на сюжет. Но фактов недостаточно, ну да, была такая Бланш Витман, лечилась в Сальпетриер в Париже от истерии, потом работала в ассистенткой в научной лаборатории (не у Кюри), в результате радиационного поражения ей ампутиоровали, кажется, руки. Из всего этого полагать, что между ней и Кюри были какие-то особые отношения, достойные написания романа именно о них двоих, в общем-то, не приходится. И поэтому обширные лакуны в сюжете (должно же что-то происходить) Энквист заполняет экскурсами в прошлое обеих героинь, а обширные лакуны в логике повествования - невнятными периодами типа потока сознания. Такими, знаете, какие любят использовать многие современные авторы, чтобы показать какие-то особые эмоции там, где им недостает смысла и мастерства передать эти эмоции через нормальную речь.
Весь роман вымученный до такой степени, что даже сочинения среднестатистических троечников на тему: "О чем думал Болконский, глядя на дуб" не бывают настолько вымученными. Совершенно бессмысленный перевод бумаги и времени.


@темы: энквист

Шпенглер & Инститорис
Вообще я, конечно, ЗА бережное отношение к природе, охрану угрожаемых видов и пр. Но при чтении книги про акул мне бы хотелось больше узнать об акулах, а не только о том, как плохие люди их варварски истребляют. Увы, книга Маккивера скорее об этом. Логика повествования в ней примерно такая: вот такой-то вид акулы, а вот душераздирающая история, как ее истребляли там и там, как конкретные рыбаки на конкретных рыболовных соревнованиях жестоко с ними обращаются, и какие они на самом деле хорошие и безобидные. Я в целом не сомневаюсь, что от нападения собак погибает гораздо больше людей, чем от нападения акул, при этом все любят собак и все боятся акул. Но бесконечное повторение этой песни про бедных истребляемых акул утомляет, тем более что к знаниям об акулах она ничего не прибавляет.
В остальном книга легко читается, во многом за счет того, что она изложена в виде небольших историй, каждая из которых касается отчасти какого-то вида акулы, но больше даже - людей, которые на нее охотятся или ее изучают. Это не прибавляет научности, но развлекает.
Я вынесла для себя в основном то, что видов акул очень много, и наши знания о них очень ограничены, в том числе по базовым вопросам типа скорость плавания, глубина погружения, срок беременности и пр. И что разные виды акул в этих аспектах между собой отличаются кардинально, так что и общее название "акулы" ничего о том или ином животном конкретно не говорит. Есть опасные (меньшинство из числа видов, но наиболее растиражированные в массовой культуре, конечно), есть безопасные, есть огромные, есть совсем маленькие, и одни без сомнений едят других.
Мне не хватило в этой книге научной составляющей и какого-то систематического подхода к изложению информации именно об акулах, а не о людях. Если убрать всю лирику, то собственно сведений об акулах останется от силы треть от объема. Так что видала я научпопы и получше, не то чтобы этот был прямо плох, но определенно не источник существенных новых знаний.

@темы: научпоп

Шпенглер & Инститорис
Очень забавная повесть, совсем неожиданная. Честно скажу, начало - про модель решения поставленных задач кадрового характера на уровне субъекта федерации - меня как-то сбило с толку. Такое чувство, что автор реально разбирается в том, о чем пишет. По крайней мере модель работы административной верхушки и отношений друг с другом - все как живое. Впрочем, учитывая, что автор профессиональный журналист, не удивительно. Про казанские особенности, конечно, интересно, я ничего об этом не знаю, а наверняка в Татарстане, как и в других национальных республиках, есть свои фишки. В общем, начинается как хороший производственный роман, только на современный лад, и вместо продвинутых директоров заводов у нас продвинутые администраторы федерального уровня. У меня было такое чувство, будто я как бы по работе в текст зашла.
А потом внезапно упс - и поперла полная мистика, без всякого предупреждения. Сначала забавно, очень уж не сочетается с исключительно деловым и реалистичным повествованием, но чем дальше, тем ее больше, а деловитость и реалистичность как-то отходят на второй план.
Ну а потом, когда раскрывается главная интрига повести, уже совсем понеслась душа в рай. Сидишь и думаешь, да ладно, автор, ты прям серьезно? Ну огонь же! Сразу не верится, потому что очень уж не сочетается с первой частью, но в этом и прикол. Контраст совсем неожиданный, и в этом, собственно, прелесть. Не говоря уж о том, что напоследок оказывается, что все прекрасно сочетается.
Хорошо, что я ничего не знала про сюжет, и не буду спойлерить, потому что удивление - основная радость, которую доставляет книга. Очень аккуратно и изящно автор это сделал, и прямо приятно, как он ловко тебя обманул своими отчетами, совещаниями и что там положено по административной части.

@темы: идиатуллин

Шпенглер & Инститорис
Это очень странный мир, впрочем, не более странный, чем весь остальной Филип Дик. Альтернативная история, в которой во Второй мировой войне победили Германия и Япония. Но картина мира, которую мы видимо, все равно очень америко-центричная и насквозь пронизанная именно американской культурой. Государства США нет, точнее, есть его огрызок, и есть другой огрызок под названием ТША, и все это находится то ли под японской оккупацией, то ли под японским протекторатом. Оккупация, впрочем, вовсе не ужасная - не близкая к тому, какой была американская оккупация Японии. Но в чем-то очень похожая: Японцы за это время отрастили преклонение перед всем американским и американской культурой - и именно это мы видим в романе Дика: как японские "туристы-оккупанты" покупают якобы оригинальное американское искусство, типа часов с Микки-Маусом. Выглядит очень комично, как и все попытки любого человека сделать вид, что он якобы разбирается и ценит другую культуру, которая на самом деле ему кардинально чужда и непонятна.
В романе вроде есть сюжет, но не очень внятный (по крайней мере, для меня) и как-то ничем не заканчивающийся (или я пропустила какой-то решающий момент). Со времен Второй мировой прошло не так уж мало времени, большинство нацистских бонз еще живо, и между ними как раз идет передел власти (Гитлер уже отошел от дел). Казалось бы, кому какое дело в покоренной японцами Америке, где относительный мир и покой, - но увы, этот передел затрагивает и саму Японию, как внезапно выяснилось в итоге странной шпионской истории. Что там было дальше - мы не видим, знания читателей ограничены только событиями, известными героям-американцам (за исключением одного-единственного японца), и не скажу, чтобы их злоключения сами по себе были как-то особенно интересны.
Герои все время гадают по И-Цзин (и японцы, и американцы), и мне прям тоже захотелось завести, хотя думаю, что все-таки без должной культурной подготовки это просто шарлатанство, зато красивое.
Самый лучший момент - когда Тагоми в парке разглядывает поделку доморощенных ювелиров, медитирует и внезапно переносится в другую реальность - явно в альтернативную, возможно, в наш настоящий мир. Мир, в котором нет велорикш, зато есть наземное метро. А потом, поизумлявшись непривычным вещам в привычном мире, возвращается к исходной точке - и снова в свою реальность.
Я тоже периодически думаю, как бы так сделать.

@темы: дик

Шпенглер & Инститорис

"Машина времени" - первый и, на мой вкус, наиболее слабый из знаменитых романов Уэллса. Слабый потому, что в нем еще слишком мало чистой фантазии и слишком много скрытого морализаторства - через 50 лет тем же будут грешить "космические" романы Льюиса: фантастические они только формально, а на самом деле тут тебе втирают про социалку и религию.
Если бы у меня была машина времени, я бы первым делом заглянула в следующий год, потом + 10 лет, потом +100. Ну и дальше уже далекое будущее человечества, умирающая земля, все, что угодно. Счастливы те люди, которые до такой степени не имеют открытых житейских вопросов, что собственное будущее (даже в максимально широком смысле, будущее потомков, страны и тд) их совсем не интересует. Но поскольку далее Уэллс показывает себя автором вполне "приземленным", я думаю, это не сознательная позиция, а скорее неопытность.
Концепт элоев и морлоков интересный, но, конечно, не вызывает доверия; нормальные морлоки бы всех элоев давно поели. Но еще меньше симпатии вызывает повествователь, который сразу записывает морлоков в низшие, зловредные существа - притом, что если у кого в том мире и есть мозги, то у них.
Думаю, интересна бы альтернативная концепция: морлоки, действительно, выродились, но интеллектуально вполне нормальные, и у них там подземная цивилизация. И действительно содержат элоев для еды, потому что другой еды нет. А в подземелье живут, например, потому, что в результате какой-нибудь биологической войны при солнечном свете что-то такое происходит, что фатально отупляюще действует на разумные существа. И повествователь всю эту страшную правду про "плохих морлоков" постепенно открывает. Ну или, например, морлоки - это такие охотничьи собаки разумных существ, которые тоже под землей и которых повествователь не видел.

"Война миров" оказалось очень неожиданной в своей какой-то совершенной камерности и человеческом измерении. Я ожидала эпика в духе американского боевика, а прочитала камерную историю, в которой география действия сводится к лондонским пригородам. В книге очень много топонимов, и поскольку все эти названия городочков под Лондоном мне ничего не говорят, я развлекалась, мысленно подставляя вместо них названия деревень вокруг моей дачи.
Что действительно понравилось - это удивительная реалистичность описания с поправкой на реалии времен Уэллса. Могу себе представить, насколько именно этот аспект должен был поразить современных Уэллсу читателей: все топонимы, все герои, вся их тихая размеренная сельская жизнь настолько узнаваемы, настолько известны даже нам из классических викторианских романов - что в это очень сильно верится. Реакции всех описанных в романе героев, включая и массовку - очень нормальные человеческие реакции. Прекрасные, яркие характеры, встреченные героем в ходе катастрофы - трус-священник и "героический" артиллерист. Подумала, что, вероятно, настоящие глобальные катастрофы и позволяют разделить людей на эти два типа.
Конечно, в современных романах бы не сделали так, как сделал Уэллс, описав в первой же главе, о чем вся книга - но это ничуть не мешает получить удовольствие в процессе. На самом деле, с современной точки зрения, возможно, даже интереснее так: мы много всякого читали и видели на тему инопланетных нашествий в наше время, так что инопланетное нашествие в классической викторианской Англии оказалось приятным разнообразием. Не говоря уж о неожиданном пуанте в конце. И в этом тоже прелесть Уэллса: нет у него никаких супер героев, сплошь нормальные люди, которые испытывают страх, болеют и готовы признать свое поражение. Герой-повествователь не более мачо, чем все остальные люди вокруг, а иногда и менее - но из-за этого начинаешь только больше ему верить.

"Человек-невидимка" - ожидала трагический роман, а вышел комический. С драками, множеством совершенно дурацких персонажей из сельской глубинки, погонями и бестолковщиной. Это очень круто, на самом деле: поместить такую идею в совершенно стандартный и классический (видимо, для Уэллса) антураж сельской глубинки. Понятно, что в Англии есть свои отличия, но сельская глубинка все-таки везде сельская глубинка, с ее типажами, ее сплетнями, все друг друга знают, все суют нос не в свое дело и считают это нормальным. Для человека-невидимки было большим просчетом поехать в провинцию в надежде, что там он сможет в тишине и покое заниматься своими исследованиями. Дальнейшее разворачивание истории, после разоблачения невидимки - еще более комическое: невидимка вовсю дурачится, а "погоня" за ним состоит все из тех же сельских увальней, так что они до последней сцены не причиняют друг другу особого вреда, а только веселят читателя.


@темы: уэллс

Шпенглер & Инститорис

Отличное исследование по всему Набокову, кажется, вообще первое, которое не просто не вызвало у меня чувство внутреннего противоречия, но наоборот, я читала и думала, какой доктор Джонсон молодец и что сама я бы всего этого никогда не заметила - притом, что Набокова читала почти в полном объеме (всю художку точно), регулярно перечитываю и страшно люблю.
Увы, русские литературоведческие исследования все время ищут в авторах "социальную тему". Что очень удобно, поскольку у большинства русских классиков она есть и стоит на первом месте. Но только не у Набокова, простите. Набоков как раз тот уникальный русский автор, который социальную тему в гробу видел, и всю жизнь только об этом и говорил, только никто его не слушал. Давечал слушала лекции Долинина про Набокова на "Арзамасе" - а там опять все это унылое, что "Приглашение на казнь" - это про борьбу художника с тоталитаризмом. Да не с тоталитаризмом, а с пошлостью, с той самой пошлостью, которая норовит любое произведение искусства низвести и упростить до банальной социальной идеи, такой, чтобы самый тупой школьник мог написать про нее внятное сочинение. В общем, была Долининым скорее разочарована - для исследования Набокова ну очень все это поверхностно.
А Джонсон крутой, и он совершенно не ждет, что читателю будет как-то особо легко, и не стремится читателю упростить жизнь. Напротив, эту книгу не стоит начинать читать, если вы не помните уверенно *все* романы ВВН или не владеете английским языком. Потому что Джонсон как раз разбирает не "смысл" каждого отдельного романа, а художественные приемы, проходящие через все или многие тексты - разбирает мастерски, в деталях, с большими экскурсами в разные стороны, с многочисленными цитатами. Собственно, каждому такому макро-приему посвящена отдельная глава: одна про шахматы, вторая - про анаграммы (помните из "Лолиты": "Адам не пил интересно пил ли Ной" - у ВВН их множество в каждой книге), про концепцию двух противопоставленных миров (и это не "хороший и плохой" миры, как кажется Долинину, иначе ему придется объяснять нам, какой из миров "хороший", Терра или Антитерра), про гностицизм. Не весь Набоков легко укладывается в эти рамки, конечно, но при таком разборе подмечаешь многие вещи, которые делают его прозу столь нереально крутой. Например, звукопись в "Приглашении на казнь", все эти намеренные подчеркивания в тексте противопоставления "там" и "тут" на чисто фонетическом уровне.
Для меня наиболее интересными были главы, в которых разбирались "Бледное пламя" (на мой взгляд, самая технически крутая вещь у ВВН, настолько сложная и многослойная, что держитесь) и "Смотри на арлекинов" - самый веселый и "игровой" роман ВВН, в котором автор как бы заглядывает в глаза читателю и говорит: читал меня? хорошо читал? если плохо читал, ничего не поймешь, даже не начинай, "Эсмеральда и ее парандрус" совсем ничего тебе не скажут.
Работа Джонсона вызывает тем большее уважение, что он явно отнесся к Набокову именно так, как Набоков хотел бы, чтобы к нему относились. Будем честны: ВВН не массовый писатель и явно никогда не хотел им быть. Для этого он плетет слишком сложные и мелкие сети. Но каждый подобный автор в глубине души, я думаю, надеется и рассчитывают, что найдется какая-то немногочисленная категория читателей и исследователей, которые будут расшифровывать все его метафоры, раскроют прелести его русского и английского языка, найдут незримые связи между мелочами в разных романах и вообще будут вдохновенно рыться в нем, как кладоискатели, находя все новые сокровища, спрятанные вполне сознательно. И если пресловутый "социальный смысл", каждый может придумать себе сам, а кто не может, за того это сделает учительница по литературе - то вот такую глубокую профессиональную работу самостоятельно не проделать, она требует огромного исследования, очень внимательной работы с текстами, историей и обстоятельствами написания.
Очень рекомендую тем, кто любит и хорошо знает Набокова.

@темы: набоков

Шпенглер & Инститорис
Я много раз читала и очень люблю "Гадких лебедей", а вот "Хромую судьбу" целиком взяла впервые. Ждала, что будет как-то более.. емко, что ли. Что внешний сюжет как-то объяснит то, что происходит в городе дождя, но нет, увы. История немолодого писателя Феликса Сорокина вначале кажется совершенной бытовой нудятиной, и ниоткуда неочевидно, как из-под его пера могла выйти книга, подобная "Гадким лебедям". Постепенно появляются интригующие детали, все более интригующие, но совершенно не складывающиеся ни в какую общую картину. Но это ни к чему не приводит, и вызывает в итоге разочарование.
Все привыкли, конечно, что АБС не раскрывают свои тайны и многие загадочные моменты в их книгах так и остаются загадочными. Но в данном случае - буквально все. К чему этот странный институт, к чему клетчатое пальто, к чему другой странный институт и машина, измеряющая талант (и если она правда измеряет, это скорее будет разочарованием, потому что это как-то пошловато). От всего этого, особенно финального финта с Булгаковым, тянет авторским розыгрышем. Типа, ага, читатель, повелся на наши традиционные приемы, на изящное вписывание странного в быт и быта в странное - но нет, зря ты тут ищешь какую-то привычную глубину и тайные смыслы, это мы тебя троллим, вот, смотри, Булгаков смотрит на тебя и подобных тебе с осуждением и уходит заниматься своими делами.
На мой вкус, в истории писателя Сорокина как-то слишком много быта, причем такого совершенно скучного, и создается впечатление, что человек, настолько погруженный в то, как он воду в чайник наливает и чем будет ужинать, что такого удивительного может написать, а? И может быть, все то таинственное, что вокруг него происходит - на самом деле, продолжение работы его воображения?
Зато "Гадкие лебеди" все так же прекрасны. Когда я была моложе, мне больше всего нравилась часть о детях и мокрецах, о новом мире, который не хочет ни ломать старый, ни воевать с ним, а просто вырастает рядом, параллельно, и постепенно захватывает все. А сейчас мне больше всего нравится очень острая и болезненная идея того, насколько люди и поколения не могут понять друг друга, насколько из разных ценностей можно исходить. И что люди, живущие в одних ценностях, не могут ни судить, ни оценивать людей, живущих в совершенно других. Я понимаю, что это в общем-то банальная идея и изрядное упрощение всего, что есть в "Лебедях" - но очень уж актуальная. И особенно болезненна ситуация, когда твою судьбу определяют те, чьи ценности категорически не совпадают с твоими.
С другой стороны, ничто так не меняет мир, как смена ценностей у поколения.

@темы: стругацкие

Шпенглер & Инститорис
Русский женский роман про попаданку. Юмористический к тому же.
Понравился))
Дивная история, на самом деле: все традиционные атрибуты русского женского романа про попаданок присутствуют, и при этом не бесит, и читать интересно, и даже к стилю автора особых претензий нет (с поправкой на жанр, конечно). Не могу понять, в чем тут магия. Может быть, в том, что героиня совсем не Мэри Сью, и это удивительно, как автору удалось такое сделать, хотя, казалось бы, были все предпосылки к обратному. Но нет, героиня - удивительно скромная и реально располагающая к себе девушка, и хотя в ней, конечно, открылся талант, делающий ее уникальной даже в попаданческом магическом мире, пока еще ничего особенного она этим талантом не сотворила, кроме некоторой практической пользы себе.
Фантастический мир, в общем, обычный - очередная волшебная школа, привет Ро. С единственной поправкой, что школа для "книгоходцев" - то есть вроде предполагается, что дальше на ждут книжные реальности, причем опять же преимущественно - женского фэнтези с принцами и единорогами. Пока ничего этого нет, а есть милая рутина учебы в вузе с волшебными предметами, но туалетом и душем все равно на этаже, а также необходимостью студентам самостоятельно приводить общагу в порядок при заселении и мизерными стипендиями. Чувствуется, что автор хлебнул горя, но был молод и пережил это весело.
Сообщество студентов разных рас, в котором оказывается наша девица, тоже в общем очень милое, никаких особых расовых различий, кроме формально-внешних небольших, между ними нет, и вообще это очень милый и уютный мир. В котором и студенческое братство, и интересная учеба, и все такое уютное и задорное, с не слишком глубоким и навязчивым юмором, тоже слегка детским.
В целом - это неожиданно приятная книга для отдохновения, не требующая ни малейшего напряжения и совершенно позитивная, но при этом не раздражающая.

@темы: завойчинская

Шпенглер & Инститорис
"Беллетризованная" биография, насколько можно так говорить о биографии исторической личности, жившей 2000 лет назад. Понятно, что есть исторические источники, и много, но с другой стороны, дух эпохи, характеры, особенности межличностных отношений - никакими источниками это не установить.
Фрэн рисует интересный образ Клеопатры, в общем-то, вполне соответствующий классическому образу сильной женщины-правительницы в мире мужчин. Клеопатра у Фрэн умна, безжалостна и самовлюбленна. В ней нет сомнений, достойна ли она и верно ли поступает, и наша классическая мораль ей вполне чужда - кажется, им всем чужда, собственно. Ни о ком из действующих лиц нельзя сказать, что он хороший человек или по крайней мере стремится таким быть. Я понимаю, что к политикам это и в наше время слабо применимая мерка. Но ближайшие лица в жизни Клеопатры - и союзники, и враги - все на подбор персонажи исключительно неприятные, причем каждый по-своему. Цезарь движим своей мечтой завоевания мира, Антоний кажется скорее ненароком оказавшимся у власти средним исполнителем, слишком недисциплинированным и нецелеустремленным, чтобы эту власть суметь удержать. Для Августа автор вообще не находит доброго слова ни на одной странице, для Фрэн Август - такой образчик упадочного хлюпика, ни на что не способного самостоятельно, но волшебным образом выплывшего наверх - не благодаря своим талантам, а потому что все остальные плохо сыграли *их* партии.
На этом фоне Клеопатра кажется наиболее заслуживающей уважения. В ней нет ничего от мягкотелости Антония, который сам не знает, кажется, куда его вывезет кривая. Цезарь явно подходил ей куда больше по масштабу личности, но для Цезаря и она сама была лишь средством, а не целью. Фрэн моделирует ее личность и характер, основываясь, как мне кажется, на предположениях о том, какой должна быть женщина, прожившая такую жизнь. Вовсе не курицей, как ее любят изображать в кино. Самоуверенной - да, но при этом у ее самоуверенности были определенные основания, учитывая, что именно Клеопатра вышла в итоге (и довольно внезапно) победительницей в династической лотерее. А представители династии Логидов, ее родственнички - сплошь редкий змеюшник, и к чужим людям, может, кто-то и проявил бы милосердие, но только не к ближайшей родне, они же - соперники за трон. При этом тихая и обеспеченная жизнь ее совершенно не устраивала, ей явно хотелось быть только на одном месте - на первом.
Жизнь Клеопатры слишком связана, за исключением самых первых, детских лет, с наиболее важными политическими событиями того времени, собственно, она в той политике играла не последнюю роль. Потому и биография ее напоминает то ли "Игру престолов", то ли все подобные периоды перемены власти на протяжении мировой истории, в которых все персонажи интересны, но все и неприятны. Если и было у нее что-то личное, "не-историческое" - мы этого не знаем, а знаем только про шикарный корабль с алыми надушенными парусами, на котором она приплыла к Антонию. Но Фрэн попыталась достроить то личное, что было можно, и чувства Клеопатры, и чувства Антония, и настроения александрийского населения - так что книгу никак нельзя назвать сухой и скучной, напротив, в ней на мой взгляд даже слишком много и эмоций, и чувственности - но такой стиль изложения очень подходит персонажу.

@темы: жзл

Шпенглер & Инститорис
Образцовый советский производственный роман, полный типажных типажей. Все эти типажи, обретающиеся в советских научных учреждениях, мы знаем по куда более позднему, но столь же точному "Понедельнику начинается в субботу". Только у Стругацких Выбегалло - персонаж фарсовый, а у Гранина все недо-ученые, увы, вполне еще драматические.
Это было забавно наблюдать, как Гранин конструирует прежде всего характеры-типажи. Есть у него Тулин, человек, который идет по жизни легко, он и успешен как ученый, и со всеми людьми находит общий язык, и вообще, знаете, бывают такие раздражающие типы, которые не просто в чем-то одном лучше тебя, а вот буквально во всем. Пара Тулин-Крылов в этом плане очень интересная. Сразу и непонятно, что настоящий-то герой романа - вовсе не молодец-боец Тулин, который не останавливается перед трудностями, к каждому находит свой подход, очаровывает генерала, добивается разрешение на полеты в грозу, ладит с начальством, раз за разом "спасает и воспитывает" Крылова. Герой, как выясняется - тот самый недотепа Крылов, с ослиным упрямством стоящий на своем, которого не сбивают никакие неудачи, которому реально плевать на успех, признание и все то, что так ужасно важно для Тулина. Тулин победитель по жизни, он изо всех сил создает ситуации, в которых оказывается победителем, и изо всех сил избегает ситуаций проигрыша. Поэтому провал полета так деморализует его, поэтому он отказывается от дальнейших попыток. "Побеждать" для него гораздо важнее, чем "наука", важнее, чем "любовь", чем все вообще. А Крылов - он даже не осознает, что есть какие-то победы и проигрыши, он не с этой точки зрения оценивает жизнь, и если уж взялся заниматься своей темой, то и занимается ей. В этом плане узость мышления Крылова оказывается науке как раз на пользу.
Остальные типажи куда менее интересны. Агатов, "бесталанный завистник", любимый назидательный образ в советской прозе для детей и взрослых. Мракобес профессор Денисов, которого нет в кадре, но который так живо напоминает своей наукообразной брехней, привлекающей толпу, профессора Выбегалло, что сразу понятно, что это за типчик. "Простые хорошие советские девушки и парни", массовка.

Что печалит и раздражает и в этом романе, и в других ему подобных: ученые на самом деле не занимаются наукой. Большую часть романного времени они занимаются подковерными играми; и в большинстве случаев цель этих игр - теплое место, а лишь в некоторых случаях - право заниматься наукой. Как так оказалось, что в среде сплошь талантливых и искренне и в целом вполне бескорыстно преданных своему делу людей так тяжело дышать и почти невозможно выжить? Как так оказалось, что в прекрасном НИИЧАВО вся плеяда великих магов во главе с Янусом не может победить одного Выбегаллу?
Увы, это опять проблема менеджмента, точнее, его отсутствия. По роману Гранина "победителем" оказывается Крылов, настоящий ученый, который "вопреки". Которого даже смерть товарища не оставила. А действительно хорошего - судя по всему - менеджера Тулина - остановила; Тулин выводится в итоге "проигравшим", осуждаемым персонажем, хотя, откровенно говоря, его-то никакой вины как раз нет. Кто мог бы поставить все дело на нормальные рельсы, так, чтобы не надо было ни жертв, ни бессмысленной борьбы? Пожалуй, Тулин, но совершенно точно не Крылов. Но увы, это тот случай, когда мораль романа противоречит здравому смыслу; очевидно, что Тулин ради самосохранения больше ни во что такое не полезет после "товарищеского суда" - вот и остаются в той самой советской науке туповатые "хорошие парни", бесталанные завистники и редкие упорные недотепы.

@темы: гранин